(영어회화) I’m so flattered – 과찬이십니다


(영어회화) I’m so flattered – 과찬이십니다

I’m so flattered. 과찬이십니다 살다 보면 누군가가 너무나 과한 칭찬을 해줘서 몸 둘 바를 모를 때가 있을 것이다. 그렇다면 영어로 ‘과찬이십니다’는 어떻게 표현할까? 바로 ‘I’m so flattered.’이다. ‘flatter’는 ‘~에게 아첨하다, 추켜세우다’ 등의 의미가 있다. 따라서 수동태로 be flattered가 되어서 ‘추켜세워지다, 아첨을 받다’라는 의미가 된다. 따라서 ‘I’m so flattered.’는 내가 너무 추켜세워지는 것 같다는 의미를 내포해서 ‘과찬이십니다’가 되는 것이다. ‘I’m so flattered’ 예화를 들어보자. 감자씨는 이번 프로젝트에 대한 칭찬을 모두 받게 되었다. 부장님과 동료들의 도움 없이는 불가능한 일이었다. ..........

(영어회화) I’m so flattered – 과찬이십니다에 대한 요약내용입니다.

자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.



원문링크 : (영어회화) I’m so flattered – 과찬이십니다