King Gnu 「白日」 : 킹누 백일(hakujitsu) 듣기/가사/발음/해석


King Gnu 「白日」 : 킹누 백일(hakujitsu) 듣기/가사/발음/해석

요즘 좀 울적하다 걱정 인형이 되어버림~~ 코로롱 때문에 지친 건지ㅜㅜ 어쩌면 시험 기간이 다가와서 일수도? 이 노래는 세부 어학연수 갔을 때 참 많이 들었던 노래다.. (꽤 지난 노래라는 말;; 난 유행을 거슬러 가는 여자니까 내가 올리고 싶을 때 올릴 거임ㅡㅡ 그래도 지금 들어도 센세이셔널함!) 일본 친구들이랑 한창 잘 놀 때 다이찌 플리에서 뺏어온 노랜데 특유의 슬픔이 잘 묻어나서 코로나가 터진 해에도 많이 들었다.. 고민 많을 때 들으면 한없이 처져서 좋아한다ㅋㅋ (슬픈 감정을 만끽할 수 있다는,,ㅎㅎ) King Gnu 킹누 일본의 4인조 밴드. King Gnu는 남녀노소 가리지 않고 끌어모아 큰 무리를 이루고 싶다는 의미에서 지은 이름이라고 한다. 평소에는 몇십 마리에서 몇백 마리정도로 무리지어 다니지만, 봄이 오면 그 무리의 규모가 몇십만 마리로 늘어나는, 아프리카에서 서식하는 소과의 동물 '누'에서 따온 이름이라고.. 그래서 킹그누가 아닌 킹누로 읽는 게 맞다! 개인적...


#hakujitsu #일본가수 #일본노래 #일본노래추천 #일본밴드 #일본밴드노래 #일본어 #일본어공부 #일상 #제이팝 #제이팝추천 #코로나19 #킹누 #일본 #엔플라잉 #시험 #hakujitsu가사 #jpop #jpop추천 #kinggnu #白日 #白日가사 #白日가사해석 #白日해석 #달마발 #대학생 #번역 #서이추환영 #하쿠지츠

원문링크 : King Gnu 「白日」 : 킹누 백일(hakujitsu) 듣기/가사/발음/해석