看不见的光(관부견적광)_赵贝尔(조패이) 以家人之名(이가인지명) 插曲(삽입곡) / 가사 & 번역


看不见的光(관부견적광)_赵贝尔(조패이) 以家人之名(이가인지명) 插曲(삽입곡) / 가사 & 번역

看不见的光kàn bú jiàn de guāng보이지 않는 빛以家人之名(이가인지명)예고편 & 소개曲 : 崔瑟智/南命局词 : 萨吉번역 : HK落日将光藏在夜里luò rì jiāng guāng cáng zài yè lǐ 루어 르 지앙 꾸앙 창 짜이 예 리지는 태양은어둠속에서 빛을 감춰주지만可星星不眠拆解阴影kě xīng xīng bù mián chāi jiě yīn yǐng 커 싱 싱 뿌 미앤 차이 지에 인 잉별들은 잠들지 못하고 그림자를 쪼개被月亮沿着缝隙填起bèi yuè liàng yán zhe fèng xì tián qǐ 뻬이 위에 량 얜 저 펑 시 티앤 치갈라진 틈을 따라 달빛으로 채우니夜空 就没理由失明yè kōng jiù méi lǐ yóu shī míng 예 콩 지우 메이 리 요우 스 밍밤 하늘은 눈이 멀..........



원문링크 : 看不见的光(관부견적광)_赵贝尔(조패이) 以家人之名(이가인지명) 插曲(삽입곡) / 가사 & 번역