왜 영어로 4번째 손가락이 the third finger 일까?


왜 영어로 4번째 손가락이 the third finger 일까?

왜 영어로 4번째 손가락이 the third finger 일까요? 궁금해서 알아 보았습니다.

그 이유를 알려고 하다 보니, 손가락들의 이름을 하나 하나 점검해 볼 수 밖에 없었습니다.왜냐구요? 혹시나 빠진 손가락이 있을까봐 이죠.

아래의 (1) ~ (5) 는 각 손가락의 1)순수 한국어 2)한자와 함께 쓰는 한국어, 및 3) 영어입니다. [ 유의해야 할 부분들 : 제 3 번 항에 주제의 답이 들어 있습니다 ] 1. 모지 : 무지(拇指)의 잘 못 쓰인 말. 2.

장지 (將指) : 엄지 발가락을 말함 ( 가운뎃 손가락이 아님 ) 3. the Third finger ; the Ring finger : 세번째 손가락이라고 영어는 쓰는데, 이는 오타가 아니라, thumb, 즉, 엄지손가락을 제외한 셋째 손가락을 .....


원문링크 : 왜 영어로 4번째 손가락이 the third finger 일까?