無法地点 / La prière 가사, 번역


無法地点 / La prière 가사, 번역

https://youtu.be/bO0cb0kA6tQ 無法地点 (무법지점) ---- 正義と非正規の感染 세이기토 히세이키노 칸센 정의와 비정규의 감염 勝利と不条理の凱旋が 쇼오리토 후조오리노 가이센가 승리와 부조리의 개선이 癒えない 癒えないな 이에나이 이에나이나 말할 수 없어 曖昧な論理の相違 아이마이나 론리노 소오이 애매한 논리의 차이 限界と喪失感の狭間で 겐카이토 소오시츠칸노 하자마데 한계와 상실감의 사이에서 息を止めていれるか 이키오 토메테 이레루카 숨죽이고 있을수 있을까 なぜ人は夢を見るの? 나제 히토와 유메오 미루노? 왜 사람은 꿈을 꾸는거야? なぜ人は愛し合うの? 나제 히토와 아이시아우노? 왜 사람은 서로 사랑하는거야? なぜ人は生きているのか分からなくなって 나제 히토와 이키테이루노카 와카라나쿠 낫테 왜 사람은 살아있는 건지도 알수 없어져서 溢れ出した声を聞き逃さないで 아후레다시타 코에오 키키노가사나이데 흘러넘친 목소리를 모른척하지 말아줘 さあ、無法になってしまえよ 사아 무호-니 낫테시마에요 ...


#가사 #번역

원문링크 : 無法地点 / La prière 가사, 번역