[가사번역] 下辈子不 [하배자불] 다음 생에 널 만날지도 몰라 - 莫叫姐姐 막규저저


[가사번역] 下辈子不 [하배자불] 다음 생에 널 만날지도 몰라 - 莫叫姐姐 막규저저

* 가사에 대한 의역 및 오역이 있을 수 있습니다. 下辈子不 [하배자불] 다음 생에 널 만날지도 몰라 下辈子不一定还能遇见你 Xiàbèizi bù yīdìng hái néng yùjiàn nǐ 시아베이즈 부 이딩 하이 넝 우지엔 니 다음 생에 꼭 너를 만날 수 있는 건 아니야 所以我很珍惜不敢大意 Suǒyǐ wǒ hěn zhēnxī bù gǎn dàyì 수오이 워 헌 젼시 부 간 다이 그래서 소중히 여기고 방심할 수 없어 用尽所有力气小心地爱你 Yòng jìn suǒyǒu lìqì xiǎoxīn de ài nǐ 용 진 수오요우 리치 시아오신 더 아이 니 온 힘을 다해 조심스럽게 사랑해 唯恐弄丢你一切来不及 Wéikǒng nòng diū nǐ yīqiè láibují 웨이콩 농 디우 니 이치에 라이부지 너를 잃을까 봐 모든 게 늦었어 仅爱你这件事就足够美丽 Jǐn ài nǐ zhè jiàn shì jiù zúgòu měilì 진 아이 니 져 지엔 슐 지우 주고우 멜리 사랑한다는 것만으로도 충분...


#CPOP #중화권노래 #중국발라드 #중국노래 #만다린팝 #독음 #다음생에널만날지도몰라 #가사번역 #莫叫姐姐 #下辈子不 #하배자불

원문링크 : [가사번역] 下辈子不 [하배자불] 다음 생에 널 만날지도 몰라 - 莫叫姐姐 막규저저