[가사번역] 꽃이 지다 花败(Huā bài) - 왕자소교 旺仔小乔(Wàng zǐ xiǎo qiáo / 왕 즈 시아오 치아오)


[가사번역] 꽃이 지다 花败(Huā bài) - 왕자소교 旺仔小乔(Wàng zǐ xiǎo qiáo / 왕 즈 시아오 치아오)

* 가사에 대한 의역 및 오역이 있을 수 있습니다. 꽃이 지다 花败(Huā bài) 就让我离开 这一段没有感情的对白 Jiù ràng wǒ líkāi zhè yīduàn méiyǒu gǎnqíng de duìbái 지우 랑 워 리카이 져 이두안 메이요우 간칭 더 두이바이 벗어나게 해줘, 감정없는 대화 속에서 如果要缅怀 请记得我们曾经的期待 Rúguǒ yào miǎnhuái qǐng jìdé wǒmen céngjīng de qídài 루구오 야오 미안후아이 칭 지더 워먼 청징 더 치다이 기억하고 싶다면, 심어놓은 기대를 생각해 你给的伤害 需要用一些快乐去掩盖 Nǐ gěi de shānghài xūyào yòng yīxiē kuàilè qù yǎngài 니 게이 더 셩하이 쉬야오 용 이시에 쿠아이러 취 엔가이 네가 준 상처는 즐거움으로 덮어야 해 等花海落败 落败 不再看花败花开 Děng huā hǎi luò bài luò bài bù zài kàn huā bài huā kāi 덩 후아 하이 루오...


#CPOP #화패 #중화권노래 #왕즈시아오치아오 #왕자소교 #만다린팝 #꽃이지다 #花败 #旺仔小乔 #후아바이

원문링크 : [가사번역] 꽃이 지다 花败(Huā bài) - 왕자소교 旺仔小乔(Wàng zǐ xiǎo qiáo / 왕 즈 시아오 치아오)