번역가의 책#귀찮지만 행복해 볼까 #혼자여서좋은직업


번역가의 책#귀찮지만 행복해 볼까 #혼자여서좋은직업

어쩌다보니 모두 일본과 연관있는 책들! 1,2번은 일본문학 번역가 권남희님의 책이고 3,4번은 일본작가 이나가키 에미코의 책... 또 어쩌다보니 같은 작가였네? 이렇게 나열해보니 제목들이 꽤 관련성이 있는 것 같아 보인다 하하 권남희 작가님의 #귀찮지만행복해볼까 #혼자여서좋은직업 짧은 일상 이야기를 재미있게 엮으셨는데 작가님의 번역 솜씨처럼 글솜씨도 좋으신 듯 글 속에 묻어 있는 작가님의 성향을 조금이나마 유추해보자면 은둔형 이라지만 사람과 대화하기 좋아하고 좋고 싫음을 표현할 줄 아는 솔직함도 있으며 유머러스함도 가진 분인 것 같다 완벽하잖아??크크 20대 때부터 번역을 시작해서 지금까지 탄탄하게 커리어를 쌓아왔..........

번역가의 책#귀찮지만 행복해 볼까 #혼자여서좋은직업에 대한 요약내용입니다.

자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.



원문링크 : 번역가의 책#귀찮지만 행복해 볼까 #혼자여서좋은직업