I wonder / I was wondering 뜻 뉘앙스 차이


I wonder / I was wondering 뜻 뉘앙스 차이

안녕하세요 지구별여행자입니다 :) 동사 wonder은 ~을 궁금해하다 라는 뜻으로 많은 분들이 알고 계실 겁니다. 하지만 이 동사를 표현하는 방법에 따라 미묘한 뉘앙스 차이가 생겨난다는 점은 알고 계실까요? 오늘은 동사 wonder를 사용하여, I wonder 혹은 I was wondering 이라고 표현하는 경우 뉘앙스 차이를 예문과 함께 알아보려고 합니다. wonder: 궁금해하다 기본적인 뜻은 궁금해하다 입니다. 따라서, I wonder who she is. 나는 그녀가 누군지 궁금하다. 이렇게 정말로 궁금함을 표현할 때 쓸 수도 있고, I wonder if you can help me. 당신이 날 도와줄 수 있는지 궁금하다. = 저를 좀 도와주세요. 이렇게 부탁이나 질문을 하는 용도로도 사용될 수 있죠. 그런데 이렇게 궁금함이나 부탁, 질문을 하는 표현을 사용할 때 크게 2가지 방법이 있어요. I wonder ~ I was wondering ~ 이 둘은 의미는 다 통하지만 뉘...


#비즈니스영어 #영어 #영어공부 #영어단어 #영어문법 #영어표현 #영어회화

원문링크 : I wonder / I was wondering 뜻 뉘앙스 차이