'용건만 간단히' 영어로는? 'Just get to the point.'


'용건만 간단히' 영어로는? 'Just get to the point.'

절미어답터입니다 :)가끔 고객들이랑 통화를 하다 보면생뚱맞은 얘기를 하는 경우가 있는데요.가뜩이나 영어 하는 것도 힘든데자꾸 다른 얘기를 하니까알아듣기 너무 힘들더라고요.그래서 원하는 게 뭐냐고용건을 말하라고!시원하게 한마디 한 후에용건만 듣고 전화를 끊고 싶었는데,애석하게도...제가 그 표현을 모르는 거 있죠?그래서,제가 준비한오늘의 표현은 바로!'용건만 간단히 해주세요.'라는 표현입니다.사실 고객한테 뭐라고 할 게 아닌 게저도 한 번씩 빙빙 돌려 얘기하는 경우가 있거든요.직장인이라면 공감하실 거 같은데,제가 그렇게 얘기하는 경우는십중팔구!무언가 상대방에게 부탁을 해야 되거나책..........

'용건만 간단히' 영어로는? 'Just get to the point.'에 대한 요약내용입니다.

자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.



원문링크 : '용건만 간단히' 영어로는? 'Just get to the point.'