"셔츠가 나에게 맞다", "프리사이즈" 영어로? (feat.이지라이팅)


"셔츠가 나에게 맞다", "프리사이즈" 영어로? (feat.이지라이팅)

안녕하세요. 초코곰 입니다. 하루 한 표현. 오늘은 "옷이나 신발등이 나에게 맞다." 라는 표현을 할때 사용하는 동사를 공부해 봤습니다. 영어 표현 출처: Easy Writing_February 2023 "이 셔츠는 나에게 맞아"와 같은 표현을 옷 입어 볼때 많이 하죠? 의복이나 신발이 '~에게 맞다'라는 표현을 할 때는 "fit (목적어)" 라고 표현합니다. 힌트는 옷 가게에 있었네요. Fitting room! "이 셔츠는 나에게 맞아. =This shirt fits me" fit이란 동사뒤에 me라는 목적어를 사용하여, '나에게 (사이즈가) 맞다' 라는 표현이 됩니다. fit 뒤에 to나 for 같은 전치사는 사용하지 않습니다. fit me, fit you와 같이 바로 목적어를 사용합니다. 예문을 더 살펴보면, "그 구두는 그 공주에게 맞지 않았어. =The shoes didn't fit the princess" "나에게 맞는지 확실히 하고 싶어요. =I want to ma...


#easywriting #이지라이팅 #원사이즈 #옷이맞다 #영작 #영어로 #영어공부 #신발이맞다 #맞다 #onesizefitsall #Fit #프리사이즈

원문링크 : "셔츠가 나에게 맞다", "프리사이즈" 영어로? (feat.이지라이팅)