(실용 영어) ‘wrap up’ – ‘마무리 짓다’, ‘끝내다’, ‘챙겨 입다’


(실용 영어) ‘wrap up’ – ‘마무리 짓다’, ‘끝내다’, ‘챙겨 입다’

‘마무리 짓다’, ‘끝내다’, ‘챙겨 입다’와 맞는 영어 표현이 뭘까? 짜잔! ‘Wrap up’이다. 회의를 끝내거나, 어떤 일을 마무리 지을 때 영어 회화에서 흔히 ‘wrap up’을 사용한다. 뿐만 아니라 추운데 옷을 좀 껴입고 나가야 할 때도 ‘wrap up’이라고 말할 수 있다. ‘wrap’은 ‘싸다, 포장하다’라는 의미가 있고, 우리가 흔히 남은 반찬을 꽁꽁 잘 덮어서 냉장고에 넣어 놓을 때도 ‘warp(랩)’을 사용하지 않은가? 따라서 꽁꽁 싸맬 정도로 옷을 잘 챙겨 입을 때도 ‘wrap up’을 사용할 수 있다. < Wrap up > 마무리 짓다. 끝내다. 챙겨 입다. 예문 If I don't wrap up my work within this week, it'll be hectic next ..


원문링크 : (실용 영어) ‘wrap up’ – ‘마무리 짓다’, ‘끝내다’, ‘챙겨 입다’