[영어] 야채와 관련된 관용적 표현


[영어] 야채와 관련된 관용적 표현

안녕하세요 좋은 아침 입니다 ^.^ 이번에는 야채와 관련된 영어 표현 몇개 올려 보겠 습니다. 그럼 첫번째 like two peas in a pod: '매우 닮은'이라는 뜻으로 사용이 됩니다. 직역을 해보면 '꼬투리 안에 든 두개의 완두콩 처럼'이라는 의미 인데요. 껍질 안에 들은 완두콩들은 매우 비슷해 보여서 그렇게 사용을 합니다. 예문을 하나 보면 Bilal and helim are not related. but you could think they were twins. - They are like two peas in a pod 비랄과 헬름은 친척이 아닙니다. 하지만 당신은 그들을 쌍둥이라고 생각할 수도 있어요. 그들은 꼬투리 안에 들은 완두콩 같거든요. 두번째 full of beans: '매우 행복하고 에너지가 넘치는'이라는 뜻으로 사용이 됩니다. 예문을 보면 I am not a morning person. but betul is always full of beans as s...


#ahotphotato #ascoolascucumber #fullofbeans #liketwopeasinapod #야채관용어구 #영어

원문링크 : [영어] 야채와 관련된 관용적 표현