[영어] Put all your eggs in one basket을 아시나요?


[영어] Put all your eggs in one basket을 아시나요?

안녕하세요 이웃님들 ^.^ Good ~~~~~ Morning 입니다. 요즘 주식들 많이 하시죠. 요즘은 젊은 사람들도 주식과 비트 코인등 투자 많은 관 심을 가지고 있는것 같은데요.. 주식을 하시는 분들은 오늘의 포스팅에 대해서 잘 아시고 계실것 같습니다 ^.^ 오늘의 표현은 'Put all your eggs in one basket' 입니다. 한마디로 하면 '몰빵 하다' 정도 될거 같은데요 ^.^ 주식에서는 Do not을 붙여서 'Don't all your eggs in one basket' 으로 많이 사용이 되지요. '계란을 한 바구니에 담지 마라'라는 뜻인데요.. 분산 투자 하라는 애기죠.. ^.^ 그럼 어떻게 사용하느지 예문을 한번 살펴 보겠습니다. he was ruine..


원문링크 : [영어] Put all your eggs in one basket을 아시나요?