[新HSK6급] 당나라 시 黄鹤楼送孟浩然之广陵 / 하루 5분 어휘 [shi4]


[新HSK6급] 당나라 시 黄鹤楼送孟浩然之广陵 / 하루 5분 어휘 [shi4]

오늘 소개해드릴 시는 이백의 또 하나의 송별시(이별시)인데요,긴 제목 안에 이 시를 지은 취지가 담겨있습니다."황학루(黄鹤楼)에서 광릉(广陵)으로 가는(之) 맹호연(孟浩然)을 보내며(送)"맹호연 역시 당나라의 유명 시인으로, 산수전원파(山水田园派)의 대표 인물입니다.이백과 맹호연의 나이 차이는 열 살 넘게 차이가 나지만시와 대화를 주고 받으며 오랜 기간 교류한 친구사이였습니다.맹호연이 향하는 광릉, 작중에서는 구체적으로 양주라고 알려주었고오늘날 우한에 위치한 황학루에서 동쪽으로 멀리 떨어져있습니다.거의 한반도를 동서로 가르는 거리라 오늘날 교통수단으로도 3-4시간이 걸립니다.교통수단이 발달하지 않았던..........

[新HSK6급] 당나라 시 黄鹤楼送孟浩然之广陵 / 하루 5분 어휘 [shi4]에 대한 요약내용입니다.

자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.



원문링크 : [新HSK6급] 당나라 시 黄鹤楼送孟浩然之广陵 / 하루 5분 어휘 [shi4]