紅の豚/붉은돼지OST/時には昔の話を/가끔은옛날이야기를/가사/독음/번역/노래듣기/지브리/미야자키하야오, [노래로배우는일본어]


紅の豚/붉은돼지OST/時には昔の話を/가끔은옛날이야기를/가사/독음/번역/노래듣기/지브리/미야자키하야오, [노래로배우는일본어]

안녕하세요? 일본어는 즐거워 smilespower입니다. 에니메이션 紅の豚쿠레나이노부타,붉은돼지 보셨나요? 비행정시대라는 가상의 세계관으로 마치 20세기 초반에 유럽의 어느 지역에 실재했을것 같은 착각이 낭만적으로 그려진 미야자키하야오의 역작 중 하나였었죠. 기억에 오래남는 스튜디오 지브리의 명작이었습니다. 이 노래는 극 중 돼지머리의 주인공 포르코가 자주가는 술집의 매력적인 여주인 지나가 산들바람 불어오는 발코니에 걸터앉아 부른 곡입니다. 중저음의 낮은 목소리로 나즈막히 부르던 그 모습이 떠오르네요 加藤 登紀子 official 時には昔の話を - 加藤 登紀子토키니와 무카시노 하나시오 - 카토토키코 紅の豚(くれないのぶた),붉은돼지OST 時(とき)には昔(むかし)の話(はなし)をしようか 토키니와 무카시노 하나시..


원문링크 : 紅の豚/붉은돼지OST/時には昔の話を/가끔은옛날이야기를/가사/독음/번역/노래듣기/지브리/미야자키하야오, [노래로배우는일본어]