[일본어팁] "백설공주"는 일본어로 뭘까?


[일본어팁]

오늘은 일본의 世界名作童話(せかいめいさくどうわ)에 대해 이야기해 볼까요? 백설공주는 일본어로 뭐라고할까요? 오즈의 마법사는? 그럼, 이상한 나라의 엘리스는요? ㅋㅋ 자 하나씩 알아봐요. 백설공주 白雪姫(しらゆきひめ) - 시라유키히메 姫 는 본래 귀족의 어린딸을 칭하는 말인데 흔히 우리말로는 공주로 번역되죠. 최지우 배우의 일본 애칭이 지우히메 인걸 생각하면 되겠네요. 白 이 しろ가 아닌しら로 발음되는건 주의하세요. 이상한 나라의 엘리스 ふしぎの国のアリス - 후시기나쿠니노아리스 이건 우리말과 똑같네요 인어공주 にんぎょひめ - 닝교히메 リトル マ-メイド - 리토루 마아메에도 이건 영어 리틀 멀메이드 에서 그대로 따온 제목이네요. 슈퍼맨이 돌아왔다라는 tv프로에서 사랑이가 인어 분장을 하고 나오니까 추성훈씨가..


원문링크 : [일본어팁] "백설공주"는 일본어로 뭘까?