中森明菜 - 難破船, 나카모리아키나 - 난파선, 가사, 독음, 번역,MV, [노래로배우는일본어]


中森明菜 - 難破船, 나카모리아키나 - 난파선, 가사, 독음, 번역,MV, [노래로배우는일본어]

안녕하세요. 노래로배우는니홍고,일본어는 즐거워 smilespower입니다. 오늘 배울곡은 나카모리아키나의 "난파선"입니다. 연인을 잃은 한 여자의 처절함과 외로움이 잘 녹아익는 명곡인데요, 아키나 본인이 이 노래를 부를 당시 사귀던 유명 남자가수 콘도마사히코와 불미스런일로 헤어지게 되어 더 쓸쓸하게 들렸더랬습니다. (참고로 콘도가 마츠다세이꼬랑 바람이났었어요.나쁜 놈..ㅋ) 참, 알려진 바로 아키나는 재일한국인이라더군요. 본명은 천명채. 명채라는 이름도 이쁘네요. 재일교포들의 지위가 얼른 많이 올라가서 우리 이름으로 활동 할 날이 오면 좋겠네요. 오늘도 감바리마쇼~* 페이지 아래부분에는 독음,번역이 없는 일본어 가사 원본도 따로 실려있어요. 단어를 다 익히셨으면 원곡 가사만 보고 익혀보세요~ Warner..


원문링크 : 中森明菜 - 難破船, 나카모리아키나 - 난파선, 가사, 독음, 번역,MV, [노래로배우는일본어]