[영어 표현] 조언할 때, 다짐할 때 ' 최대한으로 활용해보다'를 영어로?


[영어 표현] 조언할 때, 다짐할 때 ' 최대한으로 활용해보다'를 영어로?

make the most of something = get the most out of something ~을 최대한으로 활용하다, 가장 잘 이용하다 make the most of something 은 '무언가를 최고로 만들다'로 오역하시는 경우가 많아요. '~을 가장 잘 활용하다, 최대한으로 활용하다'라는 뜻으로 make the most use of something 으로 사용하기도 해요. 오래가지 못하는 상황이나 기회, 시간을 최대한의 결과를 얻게 되는 방향으로 잘 활용/이용하라고 조언할 때 (권유할 때), 스스로 다짐할 때 사용하면 좋습니다. * make use of something 과 take advantage of something (~을 이용하다)을 함께 기억해두시면 좋아요. * take advantage of 에 대한 자세한..........



원문링크 : [영어 표현] 조언할 때, 다짐할 때 ' 최대한으로 활용해보다'를 영어로?