영어로 소외되는 듯한 기분인데.. 뭐라고 할까? "out of the loop"


영어로 소외되는 듯한 기분인데.. 뭐라고 할까?

오늘의 영어 한 문장 표현은 out of the loop 입니다. 여러 사람들과 대화 도중 혼자만 무슨 말 인지 잘 모르겠는 그런 순간 있으셨죠?

바로 그럴 때 사용 가능한 표현 out of the loop 입니다. out of the loop.....

영어로 소외되는 듯한 기분인데.. 뭐라고 할까? "out of the loop" 글에 대한 티스토리 블로그 포스트 내용이 없거나, 요약내용이 적습니다.

아래에 원문링크를 통해 영어로 소외되는 듯한 기분인데.. 뭐라고 할까? "out of the loop" 글에 대한 상세내용을 확인해주시기 바랍니다.


원문링크 : 영어로 소외되는 듯한 기분인데.. 뭐라고 할까? "out of the loop"