중국어 원서 人间值得(인생은 아름다워) 필사 번역하기 4


중국어 원서 人间值得(인생은 아름다워) 필사 번역하기 4

오랜만에 번역해보자 :) 귀차니즘에 빠져서 맨날 맛집 정보만 올렸는데 오늘은 제대로 공부해봐야짓 ! 회사일이 좀만 덜 바쁘면 이것 저것 줄치고 단어 외우고할텐데 .. 아쉽다 ㅠㅠ 오늘은 챕터 쓰리 ! 03. 即使你不喜欢工作,也没有关系,尽可能去做总比瞎想强。 당신이 일을 좋아하지 않아도 괜찮습니다. 헛된 생각보단 그저 최선을 다해 보세요. 当然,如果你能遇到自己理想的工作,那再好不过。但这种情况就像买彩票,是可遇而不可求的。 물론 본인이 원하는 이상적인 일을 하게 되면 더없이 좋겠지만, 그것은 복권에 당첨되는 것과 마찬가지로 아주 어려운 일입니다. 不断工作着,或许哪一天就会遇到一份让你喜欢的工作-带着这样的心态,工作中莫名的压力和烦恼就会烟消云散。 지속적으로 일을 하면 어느날 당신이 좋아하는 일을 마주하게 될 수도 있습니다. 이런 마음가짐으로 업무를 마주한다면 자기도 모르는 새에 일에 대한 스트레스와 걱정이 사라지게 될 것 입니다. 比如大扫除或洗衣服,很少有人喜欢去做,但这与“为了生活”有什么区别呢?工作也是一...


#가치있는삶 #인생은아름다워 #중국어공부 #중국어원서

원문링크 : 중국어 원서 人间值得(인생은 아름다워) 필사 번역하기 4