미드 모던패밀리로 보는 영어 표현 <pop the question> 무슨 뜻일까? (in 모던패밀리 시즌5 에피소드1)


미드 모던패밀리로 보는 영어 표현 <pop the question> 무슨 뜻일까? (in 모던패밀리 시즌5 에피소드1)

<미드 모던패밀리 시즌5 에피소드1> 리뷰 pop the question 무슨 뜻일까? 미드 모던패밀리 시즌5 에피소드1 캘리포니아주에서 동성간의 결혼을 허락하면서 급하게 프로포즈를 준비하려는 캠과 미첼 ㅎㅎ 프로포즈를 해본적이 없어서 클레어에게 조언을 구하는 미첼 극적인 프로포즈를 설명하면서 던지는 클레어의 대사네요 <pop the question> 무슨 뜻일지 영상보고 리뷰 해볼게요~ 많은 분들이 아는 이디엄일수도 있겠네요 ㅎㅎㅎ <script> Claire so congratulations on the whole marriage thing 이 모든 결혼에 대해서 축하해 Mitchell / Claire how amazing is that, right? / yeah, we gonna hear some big gay wedding bells soon? 정말 놀라지 않아, 그치? / 맞아, 조만간 게이 웨딩 종소리를 듣게 되겠구나 Mitchell ah, well, just weddin...


#넷플릭스미드 #미드영어단어추천 #미드영어회화 #미드영어회화추천 #미드추천 #영어공부미드 #영어공부미드추천 #영어단어미드 #영어한마디 #영어회화미드 #영어회화미드추천 #추천미드 #미드영어단어 #미드영어공부 #미드모던패밀리 #넷플릭스미드추천 #모던패밀리 #모던패밀리시즌5 #모던패밀리에피소드1 #모던패밀리영어공부 #모던패밀리영어단어 #모던패밀리영어회화 #미드 #미드modernfamily #미드공부추천 #미드넷플릭스 #추천영어회화미드

원문링크 : 미드 모던패밀리로 보는 영어 표현 &lt;pop the question&gt; 무슨 뜻일까? (in 모던패밀리 시즌5 에피소드1)