치고박고(치고받고) 싸우다, 주먹다짐은 영어로?


치고박고(치고받고) 싸우다, 주먹다짐은 영어로?

살다보면 울화가 치미는 것을 누르지 못하고 주먹이 나갈 때가 있습니다. 폭력(violence)은 어떤 경우에도 정당화 될 수 없다고 하지만 세상살이 내 뜻대로 되는 것이 아니기에 종종 주먹다짐을 하는 장면을 목격하게 됩니다. ‘치고받고 싸우다’는 영어를 있는 그대로 써 줘서 beat each other라고 하면 됩니다. ‘서로가 서로를 때리다’는 뜻입니다. 동사 hit을 사용해도 됩니다. 하지만 위의 표현은 서로 주먹다짐을 했을 때 얘기고 일방적으로 한 사람이 크게 폭력을 휘두를 때 사용하기에는 조금 애매한 부분이 있습니다. 그래서 좀 더 포괄적인 표현인 fist fight를 쓰면 좋습니다. fist는 ‘주먹’이고 fight는 ‘싸움’이니 말 그대로 ‘주먹을 사용하는 싸움’이 됩니다. “그들은 사무실에서..


원문링크 : 치고박고(치고받고) 싸우다, 주먹다짐은 영어로?