존버만이 살길, 존버해! 힘내! 포기하지마!를 영어로? John bur?


존버만이 살길, 존버해! 힘내! 포기하지마!를 영어로? John bur?

'존버'라는 말을 아시나요?'존(나) 버(텨)'의 줄임말인데요ㅎㅎ보통 주식에서 존버하라는 말을 많이들 쓰시죠존버해, 포기하지마, 버텨, 힘내영어로는 어떻게 말할까요?Hang in there존버해, 포기하지마, 버텨, 힘내Hang은 '매달리다'라는 뜻으로 실생활에서 쓰이는 경우에는물리적인것에 매달려 있는 모습보다는'어떤 상황이나 상태를 참고 견뎌내는 모습'을 빗대어 표현해요. 따라서, 우리나라 말로 표현하자면참아, 힘내, 견뎌, 버텨, 포기하지마 등등 여러가지로 해석될 수 있겠습니다. Hang in there, it's gonna be fine. 좀만 더 참고 기다려..........

존버만이 살길, 존버해! 힘내! 포기하지마!를 영어로? John bur?에 대한 요약내용입니다.

자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.



원문링크 : 존버만이 살길, 존버해! 힘내! 포기하지마!를 영어로? John bur?