(자주 쓰는 영어 표현) take the high road in something


(자주 쓰는 영어 표현) take the high road in something

들어가면서... 한 20년 전인가요? 미드 프렌즈가 엄청 유행했을 때, 저는 한창 영어를 배우고 있었는데요. 그때 처음으로 "take the high road in something"이란 표현을 접했죠. 문맥상 바로 이해가 가서 이후에 이 표현이 사용될 때 대충 이런 뜻이겠다 생각했지만, 정확한 뜻과 용법을 알지 못해 나의 영어로 만들기까지는 시간이 좀 걸렸습니다. 최근 쿠플레이에 프렌즈 전 시즌이 올라와 있어서 추억팔이 겸 보다가 그때 생각이 나서 이번 포스팅 주제로 가져왔습니다. "take the high road in something"은 가장 긍정적, 윤리적, 도덕적 행동을 취할 때 사용합니다. 그러니까 남이 뭐라고 하든 또는 뭘 하든 본인의 소신을 가지고 그 상황에서 가장 긍정적, 윤리적, 도덕..


원문링크 : (자주 쓰는 영어 표현) take the high road in something