미얀마 대사관 문서 번역(화장 관련) 및 화장증명서 번역


미얀마 대사관 문서 번역(화장 관련) 및 화장증명서 번역

Yves Alarie 작품 (미얀마) 홍진이 번역행정사입니다. 이번 주 화요일 오후 5시쯤 전화를 받았습니다. 대사관 문서라고 합니다. 그런데 미얀마 출신인데, 한국에서 사망하셨다고 합니다. 사망은 2월에 하셨는데, 미얀마 가족이 한국에 올 때까지 기다리고 하다보니, 3월 7일에 화장을 하셨습니다. 본 화장에 미얀마 대사관 서류가 필요해서, 저에게 번역 및 인증을 의뢰하셨습니다. 수요일 아침 8시에 대사관에서 서류를 받을 예정이어서, 서류를 받자마자 저희 사무실로 오시겠다고 합니다. 급히 처리해달라고 부탁하셔서, 수요일 8시에 출근했습니다. 서류를 받자마자 사진을 찍어서 보내시겠다고 했습니다. 다른 일을 하고 있을 때, 메시지를 받았습니다. 바로 번역하고, 화장장 제출용으로 번역자 확인서를 작성했습니다. 9시쯤, 도착하신 것 같습니다. 바로 처리하고, 원본 드리고, 스캔본을 메일로 넣어드렸습니다. 그리고, 3월 7일, 어제 화장을 끝내고, 화장증명서를 보내셨습니다. 바로 영문을 작성...


#공인외국어번역행정사사무소 #미얀마 #미얀마대사관문서 #번역공증 #번역자확인서 #화장증명서

원문링크 : 미얀마 대사관 문서 번역(화장 관련) 및 화장증명서 번역