논어 위정편 제18장 말에 허물이 적고, 행실에 후회할 일이 적어야 한다


논어 위정편 제18장 말에 허물이 적고, 행실에 후회할 일이 적어야 한다

논어 위정편 제18장 말에 허물이 적고, 행실에 후회할 일이 적어야 한다 하늘을 향한 기개 子張學干祿。子曰:「多聞闕疑,慎言其餘,則寡尤;多見闕殆,慎行其餘,則寡悔。言寡尤,行寡悔,祿在其中矣。」 자장학간녹。자왈:「다문궐의,신언기여,즉과우;다견궐태,신행기여,즉과회。언과우,행과회,녹재기중의。」 주석 ①子张:공자의 제자로, 성은 "전손(颛孫)", 이름은 "사(師)", 자는 "자장(子張)"이다. ②干: 구하다. ③祿(록, 녹봉 록) :봉록. ④闕疑(궐의/궐, 대궐 궐/의, 의심할 의):의문점을 둔 채 판단하지 않는 것을 의미한다. ⑤尤(우, 더욱 우) : 우는 訧(허물 우)와 같은 뜻으로 잘못을 뜻한다. ⑥闕殆(궐태, 궐 대궐 궐/태, 위태할 태):闕疑(궐의)와 대조되는 용어로, "위험"이라는 의미로, 쓰인다. 위험을 피해가다. 해석 자장이 벼슬을 얻는 방법을 배우려고 하자, 공자께서 말씀하셨다. "많이 듣고서 의심스러운 부분은 빼놓고, 그 나머지를 신중하게 말하면, 허물이 적을 것이다. 많이 보...


#1일1강 #논어_명언 #논어_원문_해석 #논어_위정편_18장 #논어_위정편_제18장 #논어_읽기 #논어구절 #논어위정편 #사서삼경 #아숙업 #위정편 #위정편_18장 #위정편_제18장 #논어_공자 #논어 #AI #AI_글 #AI_논어 #AI_블로그 #Chat_GPT #고전_읽기 #공자 #공자_논어 #공자_명언 #공자_어록 #공자학당 #구글바드 #유교

원문링크 : 논어 위정편 제18장 말에 허물이 적고, 행실에 후회할 일이 적어야 한다