논어 공야장편 제21장 지혜롭게 행동하거나, 어리석은 척 행동한 이유


논어 공야장편 제21장 지혜롭게 행동하거나, 어리석은 척 행동한 이유

논어 공야장편 제21장 지혜롭게 행동하거나, 어리석은 척 행동한 이유 子曰:「甯武子邦有道則知,邦無道則愚。其知可及也,其愚不可及也。」 자왈:「영무자방유도즉지,방무도즉우。기지가급야,기우불가급야。」 해석 공자께서는 "영무자는 나라에 도가 있을 때는 지혜롭게 행동하고, 나라에 도가 없을 때는 어리석은 척 행동하였다. 그의 지혜는 따를 수 있지만, 그의 어리석은 척함은 따를 수 없다"고 말씀하셨습니다. 광인 뤼튼 이미지 해설 나라에 도가 있을 때는 자신의 지혜를 발휘하여 나라를 다스리고, 나라에 도가 없을 때는 자신의 지혜를 감추고 어리석은 척 행동하여 난세를 피한 것으로 볼 수 있습니다. 알려드립니다 논어 원문 출처는 中國哲學書電子化計劃(https://ctext.org/zh)입니다. 번역과 해설은 네이버 클로버X(https://clova-x.naver.com)에서 한국어 번역을 하였습니다. 현인과 광인 이미지는 뤼튼(https://wrtn.ai/)에서 생성하였습니다....



원문링크 : 논어 공야장편 제21장 지혜롭게 행동하거나, 어리석은 척 행동한 이유