(일본어 문법 정리) ~てからというもの ~하고 나서(계속)


(일본어 문법 정리) ~てからというもの ~하고 나서(계속)

안녕하세요, 영게구거입니다. 오늘 일본어 표현은 ~てからというもの 라는 표현입니다. 1. 의미 ~てからずっと의 의미입니다. ~ 하고 나서(계속) ~ 하고 나서 줄곧 정도로 해석됩니다. 2. 형식 직관적으로도 보이는 것처럼 동사의 て형에 붙여씁니다. 3. 예문 1) 日本に来てからというもの、 私の国の料理を食べていない。 일본에 오고 나서부터 줄곧 나는 우리나라의 음식을 먹지 않고 있다. 2) 出産してからというもの、 お酒を飲まなくなった。 출산하고 나서부터는 술을 먹지 않게 되었다. 개인 공부 목적으로 정리하고 있습니다. 공부를 위해 들르신 모든 분들 파이팅입니다:) 영게구거는 짧고 유익한 컨텐츠를 지향합니다. #영게구거 #일..........

(일본어 문법 정리) ~てからというもの ~하고 나서(계속)에 대한 요약내용입니다.

자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.



원문링크 : (일본어 문법 정리) ~てからというもの ~하고 나서(계속)