상황 한 문장) 그거 참 쓸모 있었어 영어로 - That came in handy (useful이랑 어떻게 다를까?)


상황 한 문장) 그거 참 쓸모 있었어 영어로 - That came in handy (useful이랑 어떻게 다를까?)

안녕하세요! 영게구거입니다. 오늘은 상황 한 문장 포스팅입니다! 오늘은 "쓸모있다"라는 영어 표현을 알아 볼 텐데요. 일반적으로 useful이라는 단어를 쓸 수 있지만 좀 더 입에 찰싹 달라붙는 표현을 알아보겠습니다. "그것 참 쓸모가 있었어."라는 표현으로 That came in handy. 이라고 할 수 있습니다. useful과의 뉘앙스 차이가 있다면 useful은 일반적으로, 언제든지, 대부분의 상황에 도움이 된다는 것을 표현하는 반면, Come in handy는 특정 상황에서 (혹은 예기치 않게) 도움이 되었다라는 뉘앙스가 있으며, useful에 비해서 informal하게 들릴 수 있습니다. 예를 들어 자동차에 가위를 넣어가지고 다닌다면 일반적으로는 useful하지는 않지만 나중에 "쓸 일이 있을 수도" 있겠죠. 그런 특정 상황이 온다면 "쓸모가 있게" (come in handy) 되는 겁니다. 위의 상황을 예문으로 살펴보실게요. 예문 1. Moblie phones are u...


#comeinhandy #useful #상황한문장 #쓸모가있다 #영게구거 #요긴하게쓰다

원문링크 : 상황 한 문장) 그거 참 쓸모 있었어 영어로 - That came in handy (useful이랑 어떻게 다를까?)