맹호연, <춘효>


맹호연, <춘효>

해석 봄 새벽(맹호연) 봄잠에 날 새는 줄 몰랐더니 곳곳에서 새 지저귀는 소리 들려오네 간밤에 비바람 소리 들렸으니 꽃은 얼마나 졌을까 원문 春曉(춘효), 孟浩然(맹호연) 春眠不覺曉(춘면불각효) 處處聞啼鳥(처처문제조) 夜來風雨聲(야래풍우성) 花落知多少(화락지다소) 글자풀이 曉: 새벽 眠: 잠자다 覺: 깨닫다 處處: 곳곳, 여기저기 啼鳥: 새가 울다 來: 어조사로 의미 없음 多少: 얼마나 감상 맹호연(689-740)은 중국 당나라 때의 시인으로, 이름은 호(浩), 자는 호연(浩然)입니다. 절개와 의리를 중요하게 여겼고, 평생 전원에 묻혀 살았기 때문에 자연을 노래한 시가들이 많았습니다. 도연명의 영향을 받았고, 왕유와 함께 자연파 시인으로 전해집니다. 이 시는 화자가 나른한 봄날에 늦잠에서 깨어나 ..


원문링크 : 맹호연, <춘효>