왕유, <신이오>


왕유, <신이오>

해석 꽃은 피고 지고(왕유) 나무 끝의 부용화 산속에서 붉은 봉오리를 터뜨렸네 계곡 어귀엔 적막하여 인적도 없는데 어지러이 피었다가 또 지는구나 원문 辛夷塢(신이오), 王維(왕유) 木末芙蓉花(목말부용화) 山中發紅萼(산중발홍악) 澗戶寂無人(간호적무인) 紛紛開且落(분분개차락) 글자풀이 辛夷塢: 망천(輞川)의 땅 이름으로, 망천 20경의 하나, '辛夷'는 목련과에 속하는 낙엽교목이고, '塢'는 둑, 제방의 의미 萼: 꽃받침, 여기서는 꽃봉오리 澗戶: 산골짜기의 계곡 어귀 紛紛: 어지러운 모양 감상 왕유(701-761)는 성당(盛唐) 시기에 활동한 시인이자 화가, 음악가이고, 자는 마힐(摩詰)이며 태원(太原) 사람입니다. 전원시(田園詩)를 잘 지어서 당시 제일의 산수전원시인으로 인정받았고, 시의 표현은 ..


원문링크 : 왕유, <신이오>