좋아하는 사람과 함께 보낼 때, Official髭男dism - I LOVE... [가사/발음/해석]


좋아하는 사람과 함께 보낼 때, Official髭男dism - I LOVE... [가사/발음/해석]

안녕하세요, 초보 겸 신입 블로거 가을엔입니다. 오늘 추천해 드릴 J-POP은 Official髭男dism - I LOVE... 입니다. 가사와 함께, 발음과 해석 나갑니다. 같이 감상하시죠. Official髭男dism - I LOVE... https://youtu.be/YTaX7BWlk9g?feature=shared [ 가사 ] 僕が見つめる 景色のその中に 보쿠가 미츠메루 케시키노 소노 나카니 내가 바라보는 풍경의 그 속에 君が入ってから 変わり果てた世界は 키미가 하잇테카라 카와리하테타 세카이와 네가 들어가니까 변해진 세계는 いつもそつなく こなした日々の真ん中 이츠모 소츠나쿠 코나시타 히비노 만나카 언제나 실수없이 소화해내는 나날의 한가운데 不思議な引力に 逆らえず崩れてく 후시기나 인료쿠니 사카라에즈 쿠즈레테쿠 불가사의한 인력에 거역하지 않고 허물어져가 I LOVE... なんて 言いかけてはやめて 아이 라부 난테 이이카케테와 야메테 I LOVE... 뭐라고 말하려다가 그만두고 I LOVE.....


#JPOP #제이팝 #추천

원문링크 : 좋아하는 사람과 함께 보낼 때, Official髭男dism - I LOVE... [가사/발음/해석]