~를 성대모사하다 영어로?


~를 성대모사하다 영어로?

Impersonate ~를 가장하다, ~를 흉내내다. 연애인이나 유명인의 목소리, 다양한 소리를 사람의 목으로 흉내내는 걸 '성대모사'라고 한다. 그럴 때 쓰는 영어 표현이 'Impersonate'이다. 유튜브에 보면 유명인이 성대모사하는 컨텐츠가 있는데, 제목이 Celebrities impersonating other celebrities라고 되어있다. 그리고, 단순히 성대모사가 아니라 간혹 장난으로 내 말을 따라하는 사람이 있습니다. 그럴 때, '야 따라하지마.' 라고 우리는 말하는데, 그럴 때 영어 표현이 무엇일까요? " Don't repeat what i said " 내가 말한 거 반복하지 마. 라고 말합니다. 흔히 follow나 copy를 사용하는데, 전달은 되지만 되게 자연스러운 표현은 아니라고 합니다. matheusferrero, 출처 Unsplash 읽어주셔서 감사합니다. 도움이 되셨다면 다행입니닿ㅎ...


#따라하지마 #성대모사영어로 #영어공부

원문링크 : ~를 성대모사하다 영어로?