자주 쓰이는 영어 속담들 3


자주 쓰이는 영어 속담들 3

21. The die is cast - 운명은 이미 정해졌다 - 여기서 'die'는 '주사위'를 의미하며, 'cast'는 '시선, 미소 등을 던지다'라는 뜻임. - 즉, 주사위가 던져졌다는 뜻으로 이미 일을 벌어졌으므로 운명에 맡긴다는 의미임. 22. Where there's smoke there's fire - 아니 땐 굴뚝에 연기날까 - 어떤 것이 어떤 특정한 방식으로 나타날 때 아마도 실제로도 그럴 것이라고 표현하는 것. 23. Still waters run deep. - 잔잔한 물이 깊게 흐른다 - 조용하고 재능 있는 사람은 말을 적게 하고 자신을 드러내는 일이 없다는 말을 우회적으로 표현 - 'still'은 '가만이 있는, 고요한'의 의미를 갖는 형용사임 24. The pot calling the kettle black - 똥 묻은 개가 겨 묻은 개에게 나무란다 / 사돈 남말하다 - 어떤 사람이 본인이 비난 받을 수도 있는 것을 다른 사람에게 비난하다는 의미임 - 직역으로는...


#영어속담

원문링크 : 자주 쓰이는 영어 속담들 3