'정말 수다쟁이네요' 영어로는? 'You're a real chatterbox.'


'정말 수다쟁이네요' 영어로는? 'You're a real chatterbox.'

절미어답터입니다 :) 혹시 주변에 톡~하고 건드리면 1시간은 기본으로 말하는 지인 없나요? 저는 제 친구 중에 한 명이 그랬는데요. 이 친구가 말하면 도무지 끼어들 틈이 없었어요. 워낙 경험이 많은 친구다 보니, 내가 한마디 하면 거기에 덧붙여서 친구가 한마디 하고... 전 듣기만 하고... 물론 경청의 기술, 듣는 것도 좋지만 그 순간만큼은 친구에게 나도 말 좀 하자~ 한마디 하고 싶었어요! 하지만 이랬다간 의가 상할 수 있으니, 가볍게 쓸 수 있는 한마디를 생각해 봤는데요. 오늘의 표현은 바로! '정말 수다쟁이네요.' 라는 표현입니다. 대화란 것도 결국은 탁구와 비슷하지 않을까요. 서로 핑퐁이 되어야 대화의 즐거움을 느..........

'정말 수다쟁이네요' 영어로는? 'You're a real chatterbox.'에 대한 요약내용입니다.

자세한 내용은 아래에 원문링크를 확인해주시기 바랍니다.



원문링크 : '정말 수다쟁이네요' 영어로는? 'You're a real chatterbox.'