[영어] 네가 알던 포인트가 아니야! point, pointless


[영어] 네가 알던 포인트가 아니야! point, pointless

오늘은 헷갈리기 쉬운 표현인 point, pointless에 관해 얘기하려 합니다. pointless를 처음 보면 점(point)이 없다(less)는 말이니까 초점이 없다는 뜻인가? 이렇게 생각하실 수 있지만, 전혀 다른 뜻입니다. point부터 짚고 넘어가겠습니다. 1. point point는 점, 포인트 등 특정 부분을 가리킬 때 쓰는 말이지만, 추상적인 무엇을 가리키기도 합니다. I'd like to pick up some points here. 여기서 몇 가지 짚고 넘어가고 싶은 게 있어요. What's the point of their sabotage? 그들의 사보타주 목적이 뭐야? The point is, we need to figure out a better way. 핵심은, 우리가 더 나은..


원문링크 : [영어] 네가 알던 포인트가 아니야! point, pointless