mkloro70의 등록된 링크

 mkloro70로 등록된 네이버 블로그 포스트 수는 50건입니다.

앤틱 카포디몬테 피겨린..쥬세페 까페 콜렉션 [내부링크]

Giuseppe Cappe collection Between 1946 and 1960 새(비둘기)를 든 여인 The lady with bird(Dove) *20cmH 책을 읽는 여인 The lady reading books *18cm H 쥬세페 카페(1921-2008)의 인기 작품 중의 '새를 든 여인'과 "책을 읽는 여인"을 소개한다 이제는 구하기 힘들 정도로 레어템이고 가격도 고가라 쉽게 사입할 수가 없게 되었다. 더욱이 카페의 사망 이후 그의 작품은 콜렉터들에게 더욱이 관심의 대상이 되었다. 주세페 카페는 최고의 카포디몬테 도자기의 조각가 중 한 명으로 널리 알려져 있으며, 우리나라 콜렉터들이 선호하는 카포디몬테의 작가이다. 카페는 1946년부터 창작활동을 해온 예술가이며 80년대 훌륭한 작품들을 많이 제작하였다. 그의 작품은 모방과 표절을 할 정도로 큰 성공을 거두었다. 1921년 밀라노에서 태어나 밀라노와 코모 지방에서 살았고, 그곳에서 그는 로얄 크라운 도자기 공장 근처에

앤틱 포세린..마이센 모카서비스 Meissen mokaservice [내부링크]

Meissen mocha service demitasse for 4 person 팟(소) 18cmH×15cm(주둥이~핸들) 크리머 9cmH×9cm(주둥이~핸들) 슈거 11cmH×7.5cm지름 디저트 접시 15cm지름×2.3cmH 소서 12.8cm지름×2cmH 컵 7cm지름×4.6cm

앤틱 램프..프렌치 천사램프 [내부링크]

Antique French cherub chandelier Early 1900s 50cm L(액자제외) 1920년대 브론즈 천사 램프로 아가 천사와 플라워 글라스 쉐이드가 매달린 브론즈 램프이다. 전형적인 프렌치로 브론즈 리본 탑을 갖고있으며 디테일이 정교한 체인과 아가 천사가 프로스티드 유리 쉐이드를 들고 있는 램프이다. 천장에 달거나 스탠드로 만들어 활용하거나 벽등으로 사용 가능하다 루이 16세 스타일의 브론즈 천사등은 프렌치 앤틱의 입문이라고 할 정도로 유명하며 널리 보급되었다. 프로스티드 유리 쉐이드와 브론즈 천사와 리본이 어우러져 러블리한 감성이 느껴진다. Antique bronze flying cherub lantern lamp circa 1920s, antique bronze lamp with one putti angel & flower glass shade. A typical French lamp with an elaborate chain and an angel hol

앤틱 마이센 피겨린 Antique Meissen Figurine [내부링크]

Meissen figurine "shepherdess" by Michael Victor Acier design model no. F68 Circa:1870 양치기 여인이 어린 양의 목에 리본을 매주고 있는 피겨린이다. 1777년 미쉘 빅토르 아시에에 의해 모델링되었다. 스트라이트 핑크와 바이올렛, 퍼플의 조화로운 칼라링으로 페인팅 된 치마는 랜덤의 꽃문양으로 장식되어 화려한 색감을 나타낸다. 양치기 여인의 모자와 양의 목의 리본은 사랑스런 핑크로 눈길을 끈다 소매와 치마를 걷어올리는 용도의 노란색 리본 또한 경쾌한 색감으로 눈길을 끈다. 곱슬거리는 디테일한 양의 표현이 도자기로 만들어졌다는 것이 놀라울 뿐이다. 홍조있는 통통한 얼굴이 너무나 순박해 보인다. Meissen figure of a shepherdess tying a ribbon around the neck of a lamb. First modelled by Michael Victor Acier with the help o

앤틱 가구..프렌치 페데스탈 [내부링크]

French gilt vernis martin pedestal Late 19th 31cm×31cm×102cmH 19세기 후반의 스페셜한 버니스 마틴 페데스탈로 오닉스 탑을 갖고 있다 루이 16세 스타일로 19세기 후반에 제작되었다 숲속의 귀족 남녀를 표현한 핸드 페인팅이 앞 뒤로 그려져있으며 자연 풍경이 사이드에 그려져 있다. 페인팅의 프레임주변으로 화려한 조각이 빼곡이 장식되어 있다. 오닉스 탑이 대리석과 다른 점은 보석처럼 투명하다는 것이다. 그래서 더 가치있고 희귀하다. 오닉스 탑의 길트우드 버니스 마틴 페데스탈은 화려한 외관을 갖고 있어 포인트 가구로 사용하면 좋을듯하다 루이 16세기의 가구는 고대 그리스와 로마 모델로 회귀한 우아함과 신고전주의로 특징지어진다. 대부분은 마리 앙투아네트 여왕이 베르사유 궁전, 퐁텐블로 궁전, 튈르리 궁전, 그리고 다른 왕실 거주지에 새로 지은 아파트를 위해 설계되고 만들어졌다. 장 앙리 리제너, 조르주 제이콥, 마틴 칼린, 장 프랑수아 르류

앤틱 마이센 피겨린..배드민턴 플레이어 [내부링크]

Figurine “Meissen badminton players 1880”, Meissen, Germany, 1880 Model no..F31 by Micheal Victor Acier 15.5cm H 베드민턴 치는 소년과 소녀의 마이센 피겨린으로 소년은 라켓과 공을 들고 있고 소녀도 라켓을 들고있는 모습이다. 1850~1924사이 제작되었고 모델번호는 F31이다. 미셸 빅토르 아시에가 디자인하였고 매우 정교하게 생산되었다. 빅토르 아시에는 1775년경 이 피겨린을 디자인하였다. 너무 정교한 것뿐 아니라 너무 칼라감이 아름다워 감탄하지 않을 수 없다. 베이비 핑크를 메인칼라로 부분적인 레몬,터쿼와이즈,베이비 블루 등의 액센트 칼라로 사용되었고 전 칼라에 정교한 화이트 레이스가 데코레이션 되어있다. 다채로운 모자 깃털 장식이 시선을 잡는다. 한 쌍이어서 더욱 소장 가치가 있는듯하다. Antique Meissen porcelain lace figure pair depicting a bo

앤틱 마이센 피겨린..초콜렛 걸 [내부링크]

A Meissen Porcelain Figure of the Chocolate Girl by Johann Joachim Kaendler (1706-1775) embossed mold. "73431 painter mark 2829(wine color) 20th 초반 18.5~19cm H 이 피겨린은 18세기 스위스 화가 장-에티엔 리오타르 (1702-1789)의 유명한 그림 "초콜릿 소녀" (La Belle Chocolatière)를 바탕으로 만들어졌다. 1744년부터 1745년까지 빈에서 그려졌으며 드레스덴의 올드 마스터스 미술관에 소장되어 있다. 우아하고 아름다운 소녀는 신선한 핫초코를 마이센 도자기 컵에 담고 일본 옻칠 쟁반에 담긴 물 한 잔을 대접한다. 마이센의 조각가들이 마이센 도자기를 캔버스에 그린 첫 번째 사람이었던 리오타르에게 감사하기 위해 "초콜릿 걸"을 만들었다고 한다. This figurine was created on the basis of the famous p

앤틱 마이센 피겨린..그리스 신화를 주제로 제작된 피겨린 [내부링크]

The Rape of Orithyia by Boreas Meissen Late19th model no..1919 painter no..31 18.5cm H 19th 마이센 피겨린으로 보레아스와 오레티야를 묘사한 작품이다. 원제는 "보레아스의 오레티야의 유린(성적인 강탈)"은 현재 비엔나 아카데미에 있는 페테르 파울 루벤스의 1620년 회화이다. 이 그림은 보레아가 공주 오레티야를 강제로 빼앗아가는 모습을 묘사하고 있다 오레티야는 그리스 신화에 나오는 인물로, 아테네의 공주이자 북풍인 보레아스에게 유린당한 공주로, 보리즈, 제테스, 칼라스를 낳았다. 원래 북풍인 보레아스는 오리티아와 사랑에 빠졌다. 처음에 그는 그녀에게 구애하려 했지만, 실패하자 그녀를 강제로 데려가게 되었다. 그녀가 일리소스 강가에서 여가를 즐기는동안 트라키아에 있는 에르기노스 강 근처의 사르페돈의 바위로 옮겨졌고 거기서 그녀는 구름에 싸여 보레아스에게 유린당했다 이러한 그리스 신화를 바탕으로 그려진 페테르 파울 루

앤틱 샹드리에..프렌치 새장 샹드리에 French birdcage chandelier [내부링크]

앤틱 브론즈 플라워 포세린 샹드리에 Antique French Ormolu Birdcage Chandelier with Porcelain Bird and Flowers 19세기 *55cmD×75cmH(7구) (체인제외) 19세기 제작된 프랑스 루이 16세 양식의 아름다운 이 샹들리에는 길트 금속으로 제작되었으며 화려한 도자기 꽃들이 특징이다. 높이는 90cm(체인포함)이고 지름은 55cm 이다 This beautiful electrified chandelier in the French Louis XVI style dates from the early 19th century, is crafted from gilt metal and features colorful porcelain flowers. Measures 75cm tall(without chain) and 55cm across 프렌치 오몰루 새장 샹들리에...이 7개의 촛대 샹들리에는 길트로 마감된 새장을 칼라풀한 도자기 꽃으로

앤틱 마이센 촛대..Meissen five senses candlestick [내부링크]

Pair of 19th Meissen candle holders by J.C. Schönheit model no... E2 22cm H 오감중의 미각과 후각 촛대 세트다. 오감의 시초는 1772년 마이센의 J.C. Schönheit에 의해서다. 이 아이들은 1800년대 만들어진 캔들스틱으로 마이센 촛대에서 보여지는 블루와 화이트, 핑크의 칼라감이 그라데이션 되어있다. 촛대위에는 자잔한 입체 플라워 장식이 포인트되어 있다. .피겨린의 파스텔 칼라감과 비비드한 촛대의 칼라감이 더해서 단아하면서도 임펙트있는 느낌이다. 촛대로 인해 오감의 작은 사이즈보다는 존재감있어 장식장이 아닌 테이블 위에 세팅해도 괜찮을 듯 하다. It is a candlestick set that expresses the sense of taste and smell among the five senses of Meissen. The five senses originated in 1772 by J.C. Schönhei

앤틱 피겨린 .."춤추는 커플을 위한 콘서트" [내부링크]

Antique dresden figurine"A concert for a dancing couple" *vokstedit Muller&co porcelain manufactory *1907~1967 *47cm×27cm×23.5cmH 1967년 단종된 뮬러사(Muller&co)의 상당한 크기의 피겨린으로 가로 길이가 50cm에 육박하고 있다. 상태가 너무 양호하며 먼지도 말끔히 클리닝하였다. 피겨린이 크기가 클수록 보관 상태가 어렵기 때문에 오랜 세월을 이런 훌륭한 바디로 보존되어서 너무 감사한 일이다. It's a large figurine by Muller&co, which was discontinued in 1967 It is about 50cm in width. The condition was too good and the dust in the lace was cleaned. The larger the size of the porcelain figurine, the more d

앤틱 프렌치 브론즈 액자 Antique bronze miniature frame [내부링크]

Antique French bronze portrait frame 20th 초 19.5cmH×6.5cm W 앤틱 프렌치 오발형의 초상화 미니어처 프레임으로 브론즈로 만들어졌으며 디테일한 리본으로 장식되어 있으며 유리로 커버링 되어있다. 한 아이는 머스터드 벨벳으로 그라운딩 되어있고 ,아름다운 핸드 페인팅 된 영 레이디를 묘사하고 있으며 작가 사인이 있다. 또 한 아이는 큰 모자를 쓴 젊은 여인으로 아름다운 드레스를 입고 있는 역시 작가 사인이 있다. 두 아이의 브론즈 파티마 칼라감은 서로 다르며 상태는 훌륭하다 . AMAZING ANTIQUE FRENCH OVAL PORTRAIT MINIATURE FRAME THE FRAME ARE MADE OF BRONZE HANGING FROM A GREAT DETAILED RIBBON COVERED BY GLASS AND SURROUNDED BY MUSTARD VELVET IT HAS GOT A GORGEOUS HAND PAINTED MINIA

앤틱가구..프렌치 길트 비트리니 Antique French giltwood vitrine [내부링크]

Antique gilt vitrine French 19th 58cm W×46cm D×92cmH 19세기 후반의 훌륭한 컬리티의 길트우드 타원형 비트리니 테이블로 우아한 느낌의 프렌치 루이 16세 스타일로 오몰루 장식이 있는 아이이다. 타원형의 개페 가능한 탑은 길트 갈란드 보더로 장식되었고 카브리올레 다리로 조각으로 장식되어 있다 워낙 비트리니 테이블을 선호하는 편이라 길트우드, 베네시안, 새틴우드등 다양한 콜렉션을 갖고있다. 화려함에 있어서는 길트우드가 갑 오브 갑이다. 다양한 앤틱 가구 중에서 포인트로도 적합하다. 이러한 비트리니 테이블은 귀한 쥬얼리나 베너티 아이템들을 장식하기에 적합하다. A fine quality late 19th century giltwood oval table display cabinet. An elegance French Louis XVI style gilt ormolu mounted oval shape vitrine table. The oval rem

앤틱 소품 ..프렌치 브론즈 프레임 French bronze frame [내부링크]

A pair French bronze frame Late 19th 17cm×33cm 큰 사이즈의 오발형의 프렌치 브론즈 프레임으로 루이 16세 스타일이다. 걸 수 있는 후크를 갖고 있으며 1890년경 제작되었다. 리본보우로 장식된 탑과 그린색 가죽으로 커버링 되어있고 보기 좋게 아름다운 파티나 칼라감을 갖고 있다. 원래의 용도는 프레임 겸 장식품이나 패브릭들을 걸 수 있는 용도이다. 보통 앤틱 레이스를 걸거나 옷걸이를 이용하여 드레스나 쥬얼리 등을 걸 수 있다. 나는 한 쌍의 천사등을 걸어 디스플레이하고 있다. Large antique French Louis XVI style gold bronze oval picture frame with hanging hook, Circa 1890. Gilt Ornate ribbons and bow on top with green leather covering. Gilt has beautiful patina condition. The origina

앤틱 가구.. 앤틱 화장대 Antique vanity dresser [내부링크]

앤틱 화장대 Antique vnity dresser 영국 1930년대 퀸앤 스타일의 월넛 화장대로 1930년대 제작되었다. 아치형의 트리플 거울과 3개의 서랍과 4개의 카브리올 쉐입의 다리를 갖고 있다 . 바디라인은 퀸앤 스타일이며 핸드 페인팅된 디자인은 에드워드 컨셉으로 그려졌다. 페인팅은 후대에 그려진듯하다. 페인팅이 너무 아름답고 단아하면서 우아한 느낌이다. Queen Anne Style Walnut Serpentine Dressing table circa 1930s, Freestanding Arch shaped Triple mirrors, with 3 drawers and supported by 4 cabriole shaped legs The body shape is Queen Ann Style, and the hand-painted design is drawn in Edwardian style. The painting looks like it was painted later

앤틱 포세린..드레스덴 피겨린 [내부링크]

Antique dresden figurine vokstedit Early 20th 23cmH 드레스덴 독일 레이스 발레리나 피겨린으로 1900-1940사이 제작되었다. 레이스 스커트는 화이트와 핑크로 , 베이스 테두리는 골드로 마감되었다. 22cm 크기의 섬세한 아이다 드레스덴 레이스는 가장 유명한 기술 중 하나였다.장식가들은 도자기에 실제 천과 같은 착각을 일으키기 위해 실제 섬세한 레이스를 도자기에 담갔다가 사용하였다. 이 아이는 3번째 동일 아이를 사입했는데,없으면 허전해서 또 찿게된다.. 섬세한 손가락도 손상되지 않은 거의 완벽한 상태이며. 레이스는 눈에 띄지 않을 정도의 칩이 있다.. 작고 섬세한 꽃들도 모두 온전하다. 2차 세계대전중 가장 많은 폭격이 있었던곳이 바로 드레스덴이고 많은 도자기 공장과 많은 소장품들이 파괴되었다 . 그래서인지 이 시기의 만들어진 아이들이 유독 상태가 좋은 아이들을 찿기가 싶지 않은듯하다. Vintage Dresden Germany Porcel

앤틱 가구..베네시안 핸드 페인팅 비트리니 [내부링크]

앤티크 뷰로 장식장 antique venetian handpainted vitrine Mid-19th 90cm×57cm×210cm(without carving top) 19세기 베네시안 핸드페인팅 비트리니 캐비넷으로 명화와 플로랄들의 조화가 인상적이다. 그린 칼라와 머스타드 칼라가 가을 장면의 컨트리 풍경을 페인팅하기엔 더할 나위 없이 적합한 메인 칼라이다 전체적인 분위기는 가을 느낌이다, 그러나 레드계,초록계, 옐로우계, 오렌지계 등 높은 채도가 부분적으로 사용되어 액센트를 준다. Venetian Hand Painting Vitrine Cabinet. Mid-19th The harmony between masterpieces and floral paintings is fantastic. The green and mustard colors are the perfect main colors to paint the country life of the autumn scene The ove

앤틱 카포디몬테 피겨린 Capodimonte figurine [내부링크]

카포디몬테 피겨린 "꽃을 들고있는 여자" by 스카피넬로 월터 "Dama con fiori" in Capodimonte Porcelain by Artist Venere porcelain of Scapinello Walter 1970년대 23cmH 꽃을 갖고 있는 여인" '라는 제목의 카포디몬테 23cm의 무광 피겨린으로 1970년대 디자인 되었다. 월터 스카피넬로의 베네레 카포(Venere capodimonte)에 의해 제작 되었다. 베레네의 카포의 사실적이고 특징적인 얼굴을 갖고 있으며 디테일의 표현이 최고이다. "Dama con fiori" Figurine of Capodimonte,23cm tall with matte porcelain Capodimonte vintage Italy 70s Figurine of Capodimonte" It was designed by "VENERE capodimonte" by "Walter Scapinello". Hand painted. It h

앤틱 프렌치 소품 ..앤틱 에나멜 브론즈 프레임 [내부링크]

France French Gilt Bronze Enamel Large Picture Frame Late 19th 27.5cm W×37.5cmH(with ribbon bow ) 로코코 스타일의 바이올렛 길라로쉬 에나멜로 제작된 프렌치 대형 브론즈 액자로 브론즈 액자의 세기적 전환이라고 할 수 있는 가치 있는 앤틱 아이템이다. 사방으로 동일하게 돌출된 잎과 화살 문양, 중첩된 잎 문양, 입체적인 도트로 테두리 된 직사각형 프레임은 바이올렛 에나멜 길라로쉬 패턴의 테두리를 갖고있으며, 다양한 모티브로 장식되어 있으며 리본과 회환장식의 브론즈 탑을 갖고 있다 상태는 좋은 편이며 약간의 금 간 부분이 있다. 뒷면에 프랑스 표시가 되어있다. Amazing French Rococo style gilt bronze picture frame with violet guilloche enamel Turn-of-the-century French gilt-bronze picture frame. Rectan

이탈리안 레스토랑 Familia Mancini 파밀리아 만시니 in Sao Paulo [내부링크]

상파울 센트로의 파밀리아 만시니( familia mansini )에 3년 만에 방문하다. 만시니( Mancini )일가가 이태리에서 브라질로 이민 온 후 가업을 잇는 레스토랑 사업을 하는 곳으로 한 거리에 서로 다른 컨셉으로 만시니 레스토랑이 4개가 줄지어 있는 곳이다.. 이곳을 처음 방문했던 것이 2000년도고 그 후 매년 2번은 갔는데 코로나로 인해 이번에 3년 만의 방문이다.. 역시나 파스타와 치즈는 타의 추종을 불허하는 맛집 오브 맛집이다.

앤틱 가구...사이드 테이블 Antique French side tables. [내부링크]

앤틱 사이드 테이블 Antique side tables French 20th Century 1930~1950 43cmW×38cm×85cmH 20세기 루이 16세 스타일의 프렌치 사이드 테이블 세트이다. 대리석 상판과 길트 조각을 가진 아이들로. 하나의 서랍과 수납과 서빙에 적합한 수납문이 달려있으며 부분적으로 케인 재질로 장식되어 있다. 그리고 4개의 조각된 카브리올레 다리로 올려져 있다. 내부는 도자기 재질로 마감되어 있는데 내부를 차갑게 하여 음식물이나 화장품의 보관하기에 적합하다. 침실에 넣기에 이상적인 아름다운 장식의 가구로 전체적으로 보존 상태가 좋다. Pair of French side tables in Louis XVI style from 20th century. Furniture in carved, lacquered and gilded wood with marble top. Bedside tables with one drawer and one door adorned w

플로랄 티팟과 데미타스 [내부링크]

마이센 플로랄 티팟과 데미타스 Meissen floral teapot & demitasse 1900년대 소장용~~

앤틱 소품..앤틱 브론즈 프레임 Antique bronze frame [내부링크]

Antique French bronze portrait frame 1890~1900 초반 14.5cm×20.5cm 프렌치 브론즈 프레임으로 1890년/1900년경에 만들어졌다. 브론즈로 만들어진 호화로운 길트 프레임으로 유리 밑 크림색 실크위에 브론즈 조각들이 매우 세밀하게 만들어져있다. . 위에는 리본과 갈란드 조각으로 장식되어있다... 14.5cm×20.5cm 크기의 좋은 상태의 탁월한 프레임이다 A very fine antique French picture frame and it was made around 1890 / 1900. Made from bronze and lavishly gilded, the mounts under the glass on the cream silk and very delicate and charming, the top decorated with a ribbon and bow garland. An exceptional frame in superb co

앤틱 벽등 세트 A pair of antique wall sconces [내부링크]

Antique French wall saconces Late 19th~Early 20th H:38cm W:30cm 프렌치 길트 브론즈와 핸드 페인팅 된 포세린으로 구성된 한 쌍의 촛대 벽등이다. 중앙의 핸드 페인팅 된 플로랄 모티브는 첼시 블루 테두리를 갖고 있으며 골드 길트로 액센트 되어있다. 2개의 촛대를 갖고 있으며 램프로 전환이 가능하다. 19세기 후반에서 20세기 초반에 만들어졌으며 세브르 도자기의 영향을 받은듯하다. 윗부분의 사랑스러운 리본과 아칸투스 문양의 프레임이 전형적인 루이 16세 스타일이다. 세브르 스타일로 제작된 이 벽등은 작은 쉐이드와 어우러져 로맨틱한 느낌을 준다. A Pair of french gilt bronze and hand painted porcelain candelabra wall sconces. They feature a central hand-painted floral motif with a celeste blue rim, further emb

과일 바구니를 든 소녀(The girl of a basket of fruits) [내부링크]

Antique Oil painting European Late2 18th~Early 19th 72cm×87cm 원작은 이탈리아 천재 화가 Tiziano Vecellio(Titian)가 1555년에 완성한 "The girl of a basket of fruits "(과일 바구니를 든 소녀)이다. Laviana라는 소녀의 초상화이다 그는 이탈리아의 전성기 르네상스 시대에 활약했던 화가이며 유럽에서 가장 각광받는 초상화가로서 입지를 세웠다 그는 로마 황제에게 귀족 작위를 받고 궁정 화가로 임명되었다. 그는 초상화, 풍경화, 신화적 소재를 다루고 종교적 주제를 담은 작품들을 제작했다. 그의 작품의 특징을 이루는 것은 분명하게 드러나는 색채주의며, 그는 일생 동안 그런 특징을 유지했다 16세기의 명망있던 화가들은 그를 모범으로 삼았다. 그의 화법과 특히 그의 색채 처리는 그의 동시대 화가들만이 아니라 후세대의 화가들에게도 강력한 영향을 미쳤다. The original work is "The

앤틱 유화 Antique oil on canvas [내부링크]

Antique oil on canvas by Hugo Louis (1847~french school) Late 19th 61cm×52.5cm H H.Louis (french school)의 19th 작품으로 18th의 궁정 생활을 모티브로 그린 oil on canvas이다. 당시의 궁정 생활의 페인팅에서 보이는 로맨틱한 상상력을 기반으로 그려진 테마로 당시 사치스러운 의상과 가구들 그리고 인테리어는 보다 화려했다. 그러한 감성이 충분히 표현된 유화이다 남녀 귀족의 구혼하는 씬을 담은 전형적인 19th 궁정 페인팅으로 사실적인 기법과 스토리가 있어 보이는 인물들의 표정과 제스처가 인상적이다. It is an oil on canvas by H. Louis (french school) based on 18th court life.It was painted in the 19th century. It was a romantic imagination-based theme in the paint

앤틱 도자기 소품..핸드 페인팅의 아름다움을 보다. [내부링크]

Antique Marie Antoinett Monogram plates "Rue Thiroux"France Late 19th~Early 20th 26cm Diameter 꽃을 모티브로 한 마리 앙투아네트 모노그램 접시로 마리앙투와네트 이니셜을 사용한 오리지널 접시이다 마리 앙투아네트의 도자기 공장 "루 티룩스" "Fabrique de la Reine"로도 알려져있다 Andre-Marie Leboeuf (레보프)가 설립한 공장으로 세브르와 경쟁상대로 여겨지는 공장중에서 Rue Thiroux는 마리 앙뜨와네트의 적극적인 후원을 받는 최고의 공장이었다 레보프의 장식은 새, 피규어, 큐피드, 꽃과 이니셜의 모노그램 장식등 마리 앙뚜와네트가 좋아하는 장식품등이 그녀에게 사랑을 받으며 그녀의 든든한 보호 후원을 받게 되었다. 베르사유에 있는 장식품과 그녀가 친구들에게 선물로 준 다양한 장식품등을 주문함으로써 그들에게 큰 격려가 되었다. 다양한 색감의 디테일한 플로랄 모티브의 페인팅과 MA이니셜

영국앤틱가구소품..영국 트위스트 거울로 장식하다. [내부링크]

Antique English oak 'Barley-Twist' Dressing Mirror Late 19th 61cm×57cm 앤틱 잉글리쉬 오크 트위스트 드레싱 미러로 19세기 후반에 제작 되었다. 직사각형의 거울은 트위스트 기둥이 받치고 있으며 회전식의 금속 마무리로 만들어졌다.밑부분은 4개의 다리가 트위스트 들보로 연결되어 있다 칼라감이 좋으며 왁스 광택 마감의 보기 좋은 파티나를 갖고 있다. 이 아이는 "로버트슨&콜맨"이라는 캐비넷 메이커에 의해 제작되었다. Antique English oak 'Barley-Twist' Cheval/Dressing Mirror dating to the late 19th century. The square mirror supported by substantial barley-twist columns topped with turned bronze finials. The base having barley-twist stretchers connect

프렌치 액자 소품...브론즈 트리플 액자로 포인트를 주세요. [내부링크]

Antique triple Bronze Picture Frame 1890~1930 France 17cm W×18cm H 앤틱 트리플 브론즈 라운드 프레임으로 리본 보우 탑과 컨벡스 유리를 갖고있다. 아름다운 디테일과 리본 보우 탑으로 장식되어 있다 3명의 여인은 사진이며,뒷면은 브러쉬 칼라의 스트라이프 원단으로 커버링 되어있다. 이러한 브론즈 프레임은 대부분 프렌치이며 1890년에서 1930년 사이에 많이 만들어졌다. 브론즈의 상태가 좋으며 여전히 길트감이 살아있어 럭셔리한 느낌이다. There's a bow top in a nice antique triple bronze round picture frame with original convex glass and Bow Top. Surprisingly, the decoration is beautifully decorated with colorful details and ribbon bowtops. The 3 ladies are pho

앤틱 시계 소품..최고의 도자기 장인들의 솜씨를 느껴보세요. [내부링크]

FRENCH MANTEL CLOCK & GARNITURE SET by J.E. CALDWELL & CO. 시계 25cm×32cmH 캐노피 15cm×21cmH J.E. Caldwell & Co.에서 20세기 초에 판매한 프렌치 맨탈 시계 세트로 스프링 구동 무브먼트, 블랙 로만 숫자, 에나멜 다이얼은 'J.E. Caldwell & Co.'로 표시되어 있다. 무브먼트에는 'JLF9664'로 표시되어 있다. 길트 브론즈를 베이스로 삼손에서 만들어진 피겨린과 길트 금속 장식 위에 도자기로 만들어진 꽃들이 장식되어 있다 작지만 디테일하고 아름다운 칼라감을 갖고 있는 피겨린들은 마이센의 분위기로 만들어진 아이들이다. 담장 위에 피어있는 꽃들을 묘사한 느낌으로 장인들의 최고의 손길이 느껴진다. 3 Piece French Mantel Garniture Set, retailed by J.E. Caldwell & Co., early 20th c., consisting of clock by J. Lef

앤틱 포세린..세브르 뱅센 티세트 Antique Vincennes tea cup saucer... [내부링크]

앤틱 세브르 뱅센 티 컵 소서 Antique Sevres Vincennes tea cup saucer France circa. 1756~ saucer 13cm D cup 6.6cm D×6.5cmH 전형적인 뱅센시대 만들어진 초상화 티컵들로 오래된 아이들이다. (1756년대 이후) 뱅센 제조소는 1740년 뱅센 성 안에 만들어진 소프트 도자기 제조소로, 1756년 세브르로 옮겨져 세브르 제조소가 되었다 뱅센때 만들어진 아이들은 세브르 시기의 작품들 보다는 수수한 느낌이다. 이때 만들어진 티세트들은 새털처럼 가볍다. 안쪽에서 보면 겉면의 칼라가 비칠 정도로 얇고 가볍다. 소프트 페이스트를 사용했던 시기였고 기술적인 면이나 장식적인 면에서 마이센의 하드 페이스트와 비교해보면 기교면에서 심플한 느낌이다. These are typical portrait teacups made in the Vincennes era and are too old. (1750s and later) The Vince

빈티지 페인팅.. 초상화 유화 portrait oil on canvas [내부링크]

빈티지 초상화 유화 vintage portrait oil on canvas since the 1950s 45cm×55cm 빈티지 초상화 유화로 원작은 토마스 게인즈버러가 1700년대 그렸던 작품으로 레이디 도로테리아의 초상화이다 1950년 이후 그려진 작품으로 작가는 알려진 바 없다. 토마스 게인즈버러의 화풍을 검색하다가 발견한 아이로 섬세하게 그려진 아이다. An vintage portrait oil painting, originally by Thomas Gainsborough in the 1700s, is a portrait of Lady Dorotheria. It has been painted since 1950, and the author is unknown. It is a delicate painting that was discovered while searching for Thomas Gainsborough's style of painting. 이 도로시아의 초상화는 하프

앤틱 도자기.. 앤틱 세브르 접시 Antique Sevres plates [내부링크]

앤틱 세브르 접시 antique Sevres plates 18세기 프랑스 24.6cm D 지금 기내에 있는중... 한국에서 가장 먼나라 브라질 상파울로로 이동중입니다 기내에서 간단히 포스팅합니다 ... I'm on the flight right now...I'm moving to Sao Paulo, Brazil, the farthest country from Korea. I'm simply posting on board. 와또 또는 프라고나르를 연상시키는 로코코 장면의 훌륭한 페인팅의 세브르 캐비넷으로 작가 사인이 있다. 18세기 세브르 마크를 갖고있으며 1768년 사용된 레터 P를 사용하였다. 24.6cm 지름이며 길트와 옐로우에 색손실은 조금 있고 전체적으로 좋은 상태이다. 이전 갖고 있던 세트를 모두 분양하고 다시 구한 아이로 핫핑크와 옐로우의 조합된 칼라감이 환상적이다 An superbly painted and signed by the artist cabinet plates

앤틱 도자기..앤틱 마이센 바스켓 Antique Meissen basket [내부링크]

앤틱 마이센 바스켓 Antique Meissen Flower Encrusted Porcelain Basket 독일 19th C 30cmW×16cmD×21cmH 19세기 로코코 시대의 마이센 도자기 바구니. 배가 볼록한 형태의 바구니는 덩굴로 휩싸인 다리를 표현했으며, 중앙과 손잡이가 그물 모양으로 되어 있고, 민트, 그린 ,핑크 바탕에 다양한 새들이 핸드 페인팅 되어있다.. 바구니는 화환처럼 장식된 여러 가지 꽃들로 빽빽하게 덮여 있고 가장자리와 옆면을 감싸고 있다. 그 디테일은 웅장하다는 표현이 맞을듯~~ 꽃을 조각하는 것은 지루하고 시간이 걸리는 작업이었고, 몇몇 도자기 제조업자들만이 이 기술에 뛰어났으며, 마이센은 아마도 선구자였을 것이다. 이 바구니는 마이센 예술가의 재능과 창의성을 보여주는 좋은 예이다 바구니는 미미한 꽃의 손실외에는 아주 좋은 상태이다. Presented for sale is a 19th century Rococo period Meissen porcelai

2022 SS Collection [내부링크]

2년만에 온 상파울로 쇼룸. 디피를 마치고 , 2022 SS 콜렉션 상담 시작하려한다. 그동안 잘 쉬고 힐링도 했고,이제부터 다시 옷쟁이로~~

앤틱 도자기..세브르 스타일의 센터피스 Antique sevres style centerpiece. [내부링크]

앤틱 세브르 스타일의 센터피스 antique sevres style centerpiece. 19th French 27.5cm×28cm×10.5cm H (14cm H handles) 아름다운 프렌치 브론즈와 세브르 스타일의 핸드 페인팅 포세린으로 장식된 센터피스 트레이이다. 19세기 수작업된 사각형의 세브르 스타일의 도자기와 정교한 브론즈로 소용돌이 문양의 손잡이와 다리 그리고 조각된 브론즈 테두리와 사면의 플로랄 스와그로 장식되어있다 전원적인 분위기에서 로맨틱한 커플 장면이 핸드 페인팅 되어 있고 크림색 디쉬 아랫부분에 '가코인' 아티스트 사인이 있다. Wonderful French Ormolu Bronze Sevres style Hand-Painted Porcelain Centerpiece Tray. Opulent, 19th century handmade and painted square porcelain and ormolu gilt metal centerpiece features

레스토랑 Baianos de dois in Brasil [내부링크]

상파울로 레스토랑 Baianos de dois (바이아노지 도이스)에 가다. 바이아 지방의 음식인 해물 무께까 (Moqueca de frutos do mar)와 스타터는 아까라제(Acarajé). 무께까는 대구와 다양한 해산물을 토마토와 코코낫 우유를 넣어 푹 고아 만든 요리다.무께까는 포르푸칼 음식으로 브라질 식민지 시절 전해졌고 아프리카 노예들이 자기 방식으로 결합하여 만들어진 해물 요리다. 삐멘타(매운 고추 소스)를 뿌려서 먹어야 제 맛을 느낄 수 있다. 한번 맛보면 중독성이 강한 음식이다. 아까리제는 콩으로 만든 빵에 소스와 새우를 곁들여 먹는 스타터이다.. 간만에 브라질 음식을 맛보다.

레스토랑 "Camaroes" in Sao Paulo [내부링크]

상파울 시내에 위치한 까마롱이즈..지인들과 즐거운 주말~~ 레스토랑 이름 : Camarões (까마롱이스 - 새우들이란 뜻) 지역 : Itaim (이따잉) Bruschetta potiguar (브루스케타 뽀찌과르) 빵대신 타피오카로 네모바탕을 깔고 그 위에 새우와 소스를 넣어 색다르게 변경한 스타터... Polvo grelhado (뽀오보 그렐랴도 - 구운 문어) Camarão flor de sal (까마랑 플로 드 싸우 - 새우 소금 꽃이란 은유적 표현의 요리다.. 시각적으로 즐거운 식사였다.

레스토랑 Cruzeiros bar in Sao paulo [내부링크]

여전히 맛있는 쿠르제이로스 ( cruzeiros bar) 바하푼다 (Barra Funda)에 위치 피깡냐(picanha) 와 링귀쌰( linguiça)와 프라우지냐(Fraldinha)와 파타고니아 맥주로 하루를 마무리 하다

주말의 힐링 in 브라질 [내부링크]

주말에 바이어 별장에서 힐링하다.. Fazenda Boa Vista (화젠다 보아비스따)라는 상파울 별장촌이다. 구글에서 이곳을 검색해보니 참 좋은 집들이 많다. 치안이 워낙 안 좋은 브라질이라 철통보완의 요새 같은 곳에 별장들이 있다.상파울내에서 최고 등급의 별장촌이다.. 폴로 경기장이 앞마당에 36홀 골프장이 2개가 있어 그야말로 대통령 골프를 칠 수 있는 곳이다. 아무리 바뻐도 주말에 여기서 지인들과 여가를 보내는 여유를 보면 한국 아닌 브라질에 있다는 것이 실감이 간다.. 골프장과 폴로를 즐길 수 있다는 것 외에 바이어 집의 와인 룸을 보고 아주 아주 약~간 부러웠다. 말로만 듣던 페트루스(Petrus) 와인이 얼마나 많던지 . 지인들과 하루 10만불 상당의 와인을 마신다는 소문이 진짜인듯하다. 너무 딴 세계라 부러운 것도 모르겠다...

루이&코코의 일상 [내부링크]

기다려 아가들..엄마가 간당~~

앤틱 프렌치 가구...앤틱 사이드 테이블 A pair of antique side table [내부링크]

앤틱 프렌치 상감 마퀘트리 사이드 테이블 세트 A pair of antique French inlaid marquetery side tables. circa.around 1930 54cm W×34.5cm D×75.5cm H 아름다운 앤틱 프렌치 루이 15세 스타일의 타원형의 사이드 테이블 세트이다. 약 1930년 즈음 제작 되었다.어떠한 공간에도 잘 어울린다. 마호가니와 킹우드로 제작되었고 길트 오믈루로 장식 되었다. 상판은 사각의 무늬가 크로스밴드되었고 디테일 면에서 최고라 할 수 있다. 전체적인 바디는 마호가니로 만들어졌고 상판하고 하판은 킹우드로 제작되었는데 킹우드의 나무의 표면을 최대한 잘 살려내었다. 상판과 하판의 엣지는 브론즈 트림으로 둘러져 있고 아칸투스 문양의 브론즈 손잡이와 각 다리 시작점과 끝점에도 브론즈 오물루가 장식되었다. This is a beautiful antique French Louis XV style oval occasional side table s

앤틱 카포디몬테 피겨린 Capodimonte figurine [내부링크]

카포디몬테 피겨린 "꽃을 들고있는 여자" by 스카피넬로 월터 "Dama con fiori" in Capodimonte Porcelain by Artist Venere porcelain of Scapinello Walter 1970년대 23cmH 꽃을 갖고 있는 여인" '라는 제목의 카포디몬테 23cm의 무광 피겨린으로 1970년대 디자인 되었다. 월터 스카피넬로의 베네레 카포(Venere capodimonte)에 의해 제작 되었다. 베레네의 카포의 사실적이고 특징적인 얼굴을 갖고 있으며 디테일의 표현이 최고이다. "Dama con fiori" Figurine of Capodimonte,23cm tall with matte porcelain Capodimonte vintage Italy 70s Figurine of Capodimonte" It was designed by "VENERE capodimonte" by "Walter Scapinello". Hand painted. It h

앤틱 피겨린...카포디몬테 피겨린 Capodimonte figurine [내부링크]

카포디몬테 피겨린 "모성애" by 스카피넬로 월터 "Maternity" in Capodimonte Porcelain by Artist Venere porcelain of Scapinello Walter 1970년대 27.5cmH 모성애'라는 제목의 카포디몬테 28cm의 무광 피겨린으로 1970년대 디자인 되었다. 월터 스카피넬로의 베네레 카포(Venere capodimonte)에의해 제작 되었다. 훌륭한 상태의 빈티지 카포디몬테 나폴리 피겨린으로 매우 아름답게 모델링되고 정교하게 페인팅된 얼굴로 아이를 안고있는 자상한 엄마의 모습입니다 Motherhood "Figurine of Capodimonte, matte porcelain Capodimonte vintage Italy 80s Figurine of Capodimonte" It was designed by "VENERE capodimonte by Walter Scapinello". Hand painted. Fine vintage

앤틱 샹드리에..앤틱 프렌치 샹드리에 Antique French chandelier [내부링크]

앤틱 프렌치 샹드리에 Antique French Chandelier 1900년대 초반 82cm W× 93cm H(체인길이에따라 연장 가능) 8개의 촛대를 갖고 있는 샹드리에로 칼라풀한 크리스탈 과일들,포도들, 사과들,배등의 드롭이 달려 있다. 아름다운 걸작이며, 오래된 브론즈, 브라스 프레임에는 호박색과 자수정 색의 포도송이,그린 색과 자수정 색의 사과 드롭 ,그린 잎사귀의 드롭들이 매달려있다. 중심의 기둥과 촛대는 오래된 브론즈,브라스로 만들어졌으며 브라스 천장 캐노피로 되어있다. 너무나 사랑스러운 아이로 핸드 메이드로 제작된 크리스탈 과일 드롭들이다. 8 arm sconces Chandelier Hung with Coloured Crystal Fruits, Grapes, Apples and Pears This is a stunning piece, the aged bronze& brass frame is hung with bunches of amber,amethyst,wine co

앤틱 소품..앤틱 촛대 벽등 Antique wall sconces [내부링크]

앤틱 브라스 플라워 포세린 벽등 Antique brass wall sconces with porcelain flower 프렌치 French circa..1930s~1940s 82cmW×64cmH 파티나된(타임 트레이스가 있는) 길트 브라스와 다양한 쉐입과 킬라의 포세린 플라워로 장식된 다섯 개의 촛대를 갖고 있다. 로코코 스타일의 프렌치로 1930~40년대 제작되었다. 유사한 아이들을 분양 보내고 어렵게 구한 아이다.. 디테일한 포세린 플라워가 나의 선택의 기준이다.점점 구하기가 쉽지않아 필요하지 않아도 좋은 아이들을 만나게 되면 사입하곤 한다. These wall sconces are made from brass and painted in gilt color with added patina and has five candle lights each with porcelain flowers in different shapes and colors. It is a romantic Fren

앤틱 램프..앤틱 벽등 antique wall sconces [내부링크]

앤틱 브론즈 플라워 포세린 벽등Antique bronze flower porcelain wall sconces 프렌치 French circa. 1920s~1940s 32cmW ×33cm H 앤틱 프렌치 브론즈,브라스 촛대 벽등으로 2개의 촛대와 플라워 포세린으로 장식되어 있으며 로코코 스타일이다 Antique French bronze,brass Doré wall sconces and Porcelain Flower Basket Chandelier and French bronze two arm wall sconces having porcelain flowers. It's also called Rococo style .. 1920~1940년경 프랑스에서 만들어진 우아한 앤틱 벽등으로 파우더룸이나 입구에 장식하면 좋을듯하다 각 촛대 벽등은 두개의 촛대 팔로 장식되어 있으며 화려한 핸드페인팅 도자기 꽃과 파티나(세월에의해 다크하게 변해버린)된 금박 금속 가지와 잎으로 장식되어 있다. Deco

앤틱 가구..뮤직 캐비넷 Antique music cabinet [내부링크]

앤틱 프렌치 버니스 마틴 뮤직 캐비넷 French Vernis Martin music cabinet 1800년대후반~1900년대 초반 57cmW×37cm D×98cm H 루이 16세 스타일의 버니스 마틴 길트 뮤직 캐비넷으로 길트 브론즈 장식물로 장식되었다. 1800년대후반~1900년대 초반 제작된 이 뮤직 케비넷에는 18세기의 음악과 정원에 관련된 장면들로 핸드 페인팅 되어 있다.4개의 카브리올 다리를 갖고있다. A Louis XVI style Vernis Martin gilt music cabinet, with gilt bronze ornaments. It produced in the late 1800s and early 1900s, this music cabinet is hand-painted with scenes related to music and gardens in the 18th century. Cabinet is supported on four slight cabrio

앤틱 거울 Antique mirror [내부링크]

앤틱 베네시안 3면 거울 Antique Venetian trio-folded mirror 1800년대 후반 79cm //33cm W (폈을때//접었을때) ×60cm H(조각 포함) 화려하게 조각된 3면 접이식 베너티 거울로 로코코 로카이유 쉐잎의 길트우드 거울로 19세기 제작되었다. 소용돌이 문양의 아칸투스잎은 곡선의 훼호리 테두리를 감싸고 있으며 잎과 꽃으로 마무리 장식되어있다. 전체 우드 조각으로 만들어진 수공품이며 곡선으로 화려한 쉐입을 갖고 있다 라스베리 와인 칼라와 길트 칼라가 조합되어 권위적이고 세련된 이미지를 갖고있다. This is ornate tri-fold wooden vanity mirror. Rococo style rocaille-shaped gilt wood mirror Venetian, Circa.19th century scrolling acanthus leaves wrap around blind cartouches, while intricately fini