미드 박살내기 90일차: (1) Mark My Words (2) Not Remotely (3) Water Under the Bridge, 무슨 뜻일까? (영어 공부 혼자 하기)


미드 박살내기 90일차: (1) Mark My Words (2) Not Remotely (3) Water Under the Bridge, 무슨 뜻일까? (영어 공부 혼자 하기)

하루 종일 미드 보느라 시간 낭비하지 마세요, 매일 1번 이것만 보면 나도 미드 영어 완전 정복! 영어 공부하는 사람이라면, 꼭 알아야 하는 미드 영드 단어·표현 미드 박살내기 90일차: (1) Mark My Words (2) Not Remotely (3) Water Under the Bridge, 무슨 뜻일까? Mark My Words: 내 말 잘 들어, 내 말 잊지마, 내 말 명심해 Barney: I can't stand idly by while you make the biggest mistake any man can make... getting married. 나는 네가 인생에 있어 가장 큰 실수를 하는 걸 옆에서 한가하게 지켜만 볼 순 없어. 어떤 남자든 할 수 있는 실수... 바로 결혼 말야. Barney: Mark my words, this whole thing is gonna go up in flames! 내 말 명심해! 이 모든 건 화염 속에 불타버리고 말거야. 기분 ...


#IELTS #쉐도잉 #스피킹 #실전 #실전영어 #아이엘츠 #영드 #영어 #영어공부혼자하기 #오픽 #자막 #토익 #토플 #표현 #숙어 #생활영어 #OPIC #TOEFL #TOEIC #공부 #네이버오늘의영어회화 #네이버오늘의회화 #넷플릭스 #넷플릭스영어공부 #단어 #독학 #리스닝 #미드 #생활 #회화

원문링크 : 미드 박살내기 90일차: (1) Mark My Words (2) Not Remotely (3) Water Under the Bridge, 무슨 뜻일까? (영어 공부 혼자 하기)