(자주 쓰는 영어 표현) Be on pins and needles


(자주 쓰는 영어 표현) Be on pins and needles

들어가면서... 최근 대학원 동기랑 이런저런 얘기를 하다가 통대에 어떻게 들어가게 됐는지까지 얘기하면서, 당시 입학시험을 치고 결과를 기다렸을 때가 생각이 나더라고요. 준비 기간도 길지 않았어서 초조하게 결과를 기다렸던 게 아직도 기억나네요. ㅎㅎ 그래서 이번 포스팅에는 "초조하다", "조마조마하다", "안절부절못하다"는 뜻을 가진 "be on pins and needles"를 다뤄볼까 합니다. "be on pins and needles"를 문자 그대로 해석하면 핀과 바늘 위에 있다입니다. 핀과 바늘 위에 서있으면 어떨 것 같아요? 가만히 못 있겠죠. 편안한 자세를 찾으려고 어쩔 줄 몰라하는 모습과 연결해서 이해하면 됩니다. 사실 "be on"을 제외한 "pins and needles"은 피가 안 통해서..


원문링크 : (자주 쓰는 영어 표현) Be on pins and needles