논어 자한편 제23장 청출어람인 후배들과 함께 부지런히 학문에 정진하라


논어 자한편 제23장 청출어람인 후배들과 함께 부지런히 학문에 정진하라

논어 자한편 제23장 청출어람인 후배들과 함께 부지런히 학문에 정진하라 子曰:「後生可畏,焉知來者之不如今也?四十、五十而無聞焉,斯亦不足畏也已。」 자왈: "후생가외, 언지래자지불여금야? 사십, 오십이무문언, 사역부족외야이." 논어 자한편 젊은이 이미지 신출한자 "後(뒤 후)", "生(날 생)", "畏(두려워할 외)", "焉(어찌 언)", "知(알 지)", "來(올 래)", "今(이제 금)", "四(넉 사)", "十(열 십)", "五(다섯 오)", "聞(들을 문)", "斯(이 사)", "足(발 족)", "已(이미 이)“ 해석 공자께서 말씀하셨다. "후배들을 두려워할 만하다. 어찌 장래의 그들이 지금의 우리만 못하다고 할 수 있겠는가? 그러나 사십, 오십이 되어서도 알려지지 않는다면, 이는 또한 두려워할 것이 없다." 논어 자한편 장년 이미지 교훈 공자는 후배들을 두려워할 만하다는 말로 청출어람인 미래 세대에 대한 희망을 나타내면서 부지런히 학문에 정진할 것을 강조합니다. 알려드립니다 논어 ...


#공자 #청출어람 #정진 #전문성 #자한편_제23장 #자한편_23장 #자한편 #미래세대 #논어자한편 #논어_자한편_제23장 #논어_자한편_23장 #논어 #노력 #후배

원문링크 : 논어 자한편 제23장 청출어람인 후배들과 함께 부지런히 학문에 정진하라