‘근데 도쿄의 물가는 어때?’ 일본어로?


‘근데 도쿄의 물가는 어때?’ 일본어로?

안녕하세요, 초보 겸 신입 블로거 가을엔입니다. 오늘 배워볼 일본어는 ‘근데 도쿄의 물가는 어때?’ 입니다. 같이 배워볼게요. 근데 도쿄의 물가는 어때? 뭐라고 말할까요? 정답은 ‘ところで、東京の物価はどう?’ 입니다. 발음은 ‘토코로데, 토오쿄오노 붓카와 도오?’ 라고 말합니다. 자세히 설명해보겠습니다. ところで - 그런데/근데 東京(とうきょう) - 도쿄 の - 의 物価(ぶっか) - 물가 は - 은/는 どう - 어떻다/어떠하다 의미합니다. 쉽게 직역하면, ‘근데 도쿄의 물가는 어때?’ 가 됩니다. 여기서 하나 더! 일상회화에서 화제를 바꾸고 싶을 때, ‘ところで’를 쓰면 되며 구조는 ‘ところで、+ [이어질 문장]이며 ‘그런데, ~’, ‘그것은 그렇다 하고, ~’라는 뜻입니다. 아시겠나요? 하나 더 응용해 보겠습니다. 근데 도쿄의 기후는 어때? 뭐라고 말할까요? 바로, ‘ところで、東京の気候はどう?’ 입니다. 발음은 ‘토코로데, 토오쿄오노 키코오와 도오?’ 라고 말합니다. 자세히 설명해...


#오늘 #오늘의일본어 #일본어

원문링크 : ‘근데 도쿄의 물가는 어때?’ 일본어로?