솔직하게 말하다. 까놓고 말할다를 영어로?(honest만 쓰시나요?)


솔직하게 말하다. 까놓고 말할다를 영어로?(honest만 쓰시나요?)

안녕하세요! 오늘은 솔직하게 말하다, 까놓고 말하다를 영어로 표현하는 방법을 알려드리려고 해요 :) 보통 to be honest를 많이 사용하시는데 정말 올바른 표현이지만 원어민스럽게 만들어줄 수 있는 표현이 있답니다! 얼마 전에 stranger things(기묘한 이야기)를 보는데 아래 이미지에 있는 표현이 나왔어요. Can I level with you? Level with somebody에 대해서 Longman 사전은 이렇게 나타내고 있어요. to speak honestly to someone, after hiding some unpleasant facts from them > 뭔가 유쾌하지 않은 사실을 숨겼다가, 솔직하게 말할 때 (꼭 반드시 과거에 숨겼던 사실일 필요는 없어요) It usually means the person is about to say something blunt, truthful, and difficult to hear or swallow, which ...



원문링크 : 솔직하게 말하다. 까놓고 말할다를 영어로?(honest만 쓰시나요?)