[논어집주(論語集註) 학이(學而) 1-1] 學而時習之 (공자가 말하는 나의 일생)


[논어집주(論語集註) 학이(學而) 1-1] 學而時習之 (공자가 말하는 나의 일생)

子曰: “學而時習之, 不亦說乎? (학이시습지 불역열호) 선생님이 말씀하시기를: 배우고 때때로(때에 맞게) 익히면, 또한 기쁘지 아니한가? 공자(孔子) : 자(子)는 남자의 존칭으로 성 아래에 붙여 쓴다. 여기서는..

[논어집주(論語集註) 학이(學而) 1-1] 學而時習之 (공자가 말하는 나의 일생) 글에 대한 티스토리 블로그 포스트 내용이 없거나, 요약내용이 적습니다.

아래에 원문링크를 통해 [논어집주(論語集註) 학이(學而) 1-1] 學而時習之 (공자가 말하는 나의 일생) 글에 대한 상세내용을 확인해주시기 바랍니다.


원문링크 : [논어집주(論語集註) 학이(學而) 1-1] 學而時習之 (공자가 말하는 나의 일생)