다치다 부상당하다 영어로 상처받았다 영어로 hurt, injured, injury, wound 차이점 용법설명


다치다 부상당하다 영어로 상처받았다 영어로 hurt, injured, injury, wound 차이점 용법설명

오늘은 수업 중에 또 축구이야기를 하다가 학생분이 축구하다가 다쳤다는 말을 하려는데 hurt, injury 등 어떤 걸사용해서 표현해야할지 헷갈린다고 질문주셨습니다. 그래서 설명드린 김에 '다치다'를 표현하는 단어들의 뜻과 차이점을 한번 정리해보려고 합니다. Hurt 1) v.다치게, 아프게 하다 ex) It won't hurt. (그건 아프게 하지 않을 거야 -> 안아플거야) 2) v. 아프다 ex) My back hurts. (허리가 아프다) 3) a. 다친 ex) Ten people were hurt by that accident. 그 사고로 10명이 다쳤다. 4) a. 기분이 상한, 마음에 상처를 입은 ex) I can see his hurt look. (나는 그의 상처받은 표정을 볼 수 있다 -> 그가 상처받은 게 보인다) 그럼 hurt로 "축구를 하다가 다쳤다" 는 어떻게 표현할까요? 3번 '다친'의 의미로 아래와 같이 말할 수 있습니다. I got hurt while p...


#hurt #injure #wound #다치다영어표현비교

원문링크 : 다치다 부상당하다 영어로 상처받았다 영어로 hurt, injured, injury, wound 차이점 용법설명