‘두말하면 잔소리’, ‘맞는 말이야’는 영어로 ‘You can say that again’


‘두말하면 잔소리’, ‘맞는 말이야’는 영어로 ‘You can say that again’

‘두말하면 잔소리’, ‘맞는 말이야’의 영어 표현은 ‘You can say that again’이다. 직역하면 ‘그 말을 한 번 더 할 수 있다’지만, 의역하면 상대방에게 맞는 소리라고 맞장구 쳐줄 때 사용할 수 있는 표현이다. 두 번 말할 필요도 없이 정말 맞는 말이라는 것을 표현하고 싶을 때 ‘You can say that again(두말하면 잔소리)라고 말할 수 있다. 유사한 표현 상대방의 말에 동의하는 표현으로 ‘You bet(당연하지)’, ‘Tell me about it(내 말이)’, ‘I agree with you(동의합니다)’도 있다. 상대방의 말이 틀림없이 맞다는 것을 강조하고 싶을 때 ‘You bet(당연하지)’, ‘Tell me about it(내 말이)’, ‘I agree with y..


원문링크 : ‘두말하면 잔소리’, ‘맞는 말이야’는 영어로 ‘You can say that again’