Britt-Marie Was Here (ch28) 표현정리


Britt-Marie Was Here (ch28) 표현정리

chapter 28 But Britt-Marie is possibly just slightly irascible. irascible 화를 잘 내는 ~ so now my entire list is in disarray. disarray (상황, 장소가) 혼란(스러움) The police emit synchronised sighs. synchronise 동시에 일어나다 So you pulled the wool over my eyes? pull the wool over one's eyes ~의 눈을 속이려 하다 ~ calls out, as if in passing. in passing 지나는 말로 In the end Britt-Marie gets so worked up about this that ~ worked up 충분한, 화가 난 ~ meaning it's quite out of the question for her to get behind the wheel. get behind t...



원문링크 : Britt-Marie Was Here (ch28) 표현정리