(자주 쓰는 영어표현) Think out loud/aloud


(자주 쓰는 영어표현) Think out loud/aloud

들어가면서... 통역을 하다 보면 화자도 정리 안돼 내뱉은 말을 잘 정리해서 전달해야 하는 경우가 종종 있는데요. 글로 잘 정리된 연설을 읽거나 외워서 말하지 않는 이상, 말하면서 다음 할 말을 생각하는 경우가 대부분이죠. 근데 생각나는 대로 필터를 거치지 않고 말을 하게 되면, 논리력이 좀 떨어지긴 합니다만 가끔씩 생각나는걸 그대로 얘기해야 때도 있죠. 예를 들어, 브레인스토밍 세션 또는 자신의 의견 또는 생각을 자유롭게 공유해야 하는 자리일 겁니다. 그런 자리에서 이 표현, "think out loud or think aloud"을 딱 사용하기 좋죠. 문자 그대로 해석하면 소리 내서 생각하다인 데요. 이 표현과 가장 가까운 한국어 표현은, "생각나는 대로 얘기하다", "별 뜻 없이 얘기하다", "그냥..


원문링크 : (자주 쓰는 영어표현) Think out loud/aloud