(알아두면 유익한 영어 표현) Turf someone out


(알아두면 유익한 영어 표현) Turf someone out

들어가면서... 요즘 핫한 더글로리의 후속편이 나온 뒤로 시간이 날 때면 챙겨보느라 바빴습니다. 결국 연진이는 방송국에서, 친구들에게, 가족에게 버림을 받는 권선징악으로 마무리된 드라마였죠. 요즘 그런 내용의 드라마를 보기도 해서 이번 포스팅에서는 "쫓아내다"라는 뜻을 가진 표현, "turf someone out"에 대해 살펴보려 합니다. "turf"라는 단어는 근거지, 자기 영역이라는 의미이고, 소위 나와바리로 "out"은 밖으로라는 뜻이라서 "turf someone out"은 누군가를 자신 영역, 근거지, 나와바리 밖으로 내보낼 때 사용합니다. 이 표현과 가까운 한국어 표현은, 내보내다. 내쫓다. 쫓아내다. 그럼 이 표현의 사전적 정의를 알아볼까요? 정의 캠브리지와 메리엄웹스터 사전은 이 표현을 아래..


원문링크 : (알아두면 유익한 영어 표현) Turf someone out