제약 및 의약산업에서의 번역


제약 및 의약산업에서의 번역

안녕하세요. 바론파마트랜스입니다. 오늘은 제약/의약산업에서 번역이 왜 필요하고, 얼마나 중요한 지에 대해서 이야기해 볼까 합니다. 이 내용은 현재 번역가로 활동하고 있지만, 이 분야에 대한 번역을 진행해 본 경험이 없는 분들이나 제약/의약 전문번역사에 관심이 있으신 분들에게도 도움이 될 수 있을 것 같습니다. 제약/의약산업 분야에서 번역은 관련 기업의 글로벌화 및 현지화를 위한 기초작업 대표적인 규제산업의 하나인 제약 및 의약산업은 신약개발에 소요되는 막대한 비용과 높은 실패율에도 불구하고, 성공 시에 고부가가치를 창출하는 산업이며, 의약품에 대한 높은 수요로 지속적인 성장이 예상되는 전세계적으로 유망한 산업입니다. 의약품은 일반 상품들과 달리 사람의 생명과 직결되기 때문에 과학적 근거에 의한 평가 및 규제와 관련된 법률적 충족요건에 대한 확인을 거쳐 규제기관의 허가를 득한 후에 공급할 수 있다는 특징이 있습니다. 또한, 의약품은 국민 건강 및 보건 향상을 위해 필수적인 것으로, 의...


#바론파마트랜스 #의약번역 #임상문서번역 #전문번역 #제약문서번역 #제약번역 #제약산업 #제약전문번역

원문링크 : 제약 및 의약산업에서의 번역